Menu
Mickiewicz Adam Bernard (*24.12.1798 - †26.11.1855)
Návrat otce
- přeložil Josef Jaroslav Kalina
- název originálu: Powrót taty
"Pojďte, o dítky, pojďte všechny rázem
Za město pod sloup na pahořík,
Tam před divotvorným klekněte obrazem
A pobožně říkejte páteřík;
Otec se nevrací od rána do večera,
V slzách ho čekám i strachu;
Rozvodněny řeky, plny zvěře lesy,
A plno zbojníků na cestě."
Slyšíce to dítky běží všecky rázem
Za město pod sloup na pahořík,
Před divotvorným kleknou obrazem
I začínají páteřík.
Celují zemi, pak: Ve jménu Otce,
Syna i Ducha svatého,
Buď pochválena přenejsvětější trojice
Nyní i času všelikého;
Potom: Otče náš i Zdrávas i Věřím,
Desatero i Zdrávas královno;
A kdy doříkaly celé modlitby,
Vyndají knižky z kapsičky.
A litanie k nejsvětější Matce
Starší bratr zpívá, a s bratrem
'Matičko boží,' přizpěvují dítky,
'Smiluj se, smiluj nad otcem!'
V tom slyšet rachot, vozy jedou cestou,
A známý vůz je v předu:
Skočily dítky i křičí jak mohou:
"Otec, ach otec náš jede!"
Uzří je kupec, slzy radostí leje,
S vozu na zem vylítne:
"Ha, jak se máte? co se doma děje?
Zda jste tesknili po otci?
Matka-li zdráva? teta? domácí?
Hle tam hrozinky v košíku."
Ten má co mluvit, a ten co mluvit,
Plno radosti i křiku.
"Jděte napřed!" kupec na sluhy zavolá,
"Já s dítkami půjdu pěšky."
Jde - tu zbojníci obskočí dokola,
A zbojníků bylo dvanácte.
Brady jich dlouhé, kroucená vousiska,
Zrak divý, zbrocený oděv,
Nože za pásem, meč po boku blýská,
V rukou palice ohromná.
Vykřiknou dítky, přiskočí k otci,
Tulí se pod plášť mu k lůnu,
Truchlejí sluzi, struchlel pán zbledlý,
Třesavé k zbojníkům vznes ruce.
"Ach vemte si vozy, vemte si statek,
Jenom nás propusťte ve zdraví;
Nečiňte sirotků z malých dítek
A mladou manželku vdovou!"
Neslyší tlupa; ten již vůz vypřáhá,
Zajímá koně, a druhý
"Peníze!" křičí a palicí máchá,
Onen meč tasí na sluhy.
V tom: "Stůjte, stůjte!" zkřikne starý zbojce
I žene družinu pryč z dráhy
A propustí i dítky i otce:
"Jděte si! jdi dále bez strachu!"
Kupec děkuje, a zbojník odpoví:
"Neděkuj: vyznám ti upřímně,
První bych palici roztřískal ti na hlavě,
Kdyby nebylo dítek modlení;
Dítky způsobily, že ucházíš celý,
Daří tě žitím i zdravím;
Jim tedy poděkuj za to, co se stalo;
A jak se dálo, ti povím:
Z dávna již slyše o příjezdu kupce,
I já i mé tovaryšstvo
Tuto za městem na hoře u sloupu
Zasedli jsme na čižbu.
Dnes přicházím, patřím mezi roští:
Modlí se dítky k bohu;
Poslouchám - chopí mne smích pustý
A potom lítost a hrůza.
Poslouchám, pomyslím, že i já jsem otcem,
Palice vypadla mi z ruky;
Ach i já mám ženu, a u mé ženy
Jest synek také malinký;
Kupče, jeď si v město, já do lesa musím; -
Vy, dítky, na ten pahořík
Běhejte sobě, i za mou duši
Pomodlete se časem páteřík!"
Návrat otce v polském originálu (Powrót taty, 1822)
Pójdźcie, o dziatki, pójdźcie wszystkie razem
Za miasto, pod słup na wzgórek,
Tam przed cudownym klęknijcie obrazem,
Pobożnie zmówcie paciórek.
Tato nie wraca; ranki i wieczory
We łzach go czekam i trwodze;
Rozlały rzéki, pełne zwierza bory,
I pełno zbójców na dworze.
Słysząc to dziatki biegą wszystkie razem,
Za miasto pod słup na wzgórek,
Tam przed cudownym klękają obrazem,
I zaczynają paciórek.
Całują ziemię, potém w imie Ojca,
Syna i Ducha świętego,
Bądź pochwalona przenayswiętsza Trójca
Teraz i czasu wszelkiego.
Po tém ojcze nasz, i zdrowaś i wierzę,
Dziesięcioro i koronki,
A kiedy całe zmówili pacierze,
Wyjmą xiążeczkę s kieszonki.
I litanią do najświętszéj matki,
Starszy brat śpiéwa; a z bratem,
Najświętsza matko, przyśpiéwują dziatki,
Zmiłuj się, zmiłuj nad tatem!
Wtém słychać turkot, wozy jadą drogą,
I wóz znajomy na przedzie;
Skoczyły dzieci, i krzyczą iak mogą:
Tato, ach tato nasz jedzie!
Obaczył kupiec, łzy radośne leje,
Z wozu na ziemię wylata;
"Ha, jak się macie co się u was dzieje?
Czyście tęskniły do tata?
Mama czy zdrowa? ciotunia? domowi?
A ot rozynki w koszyku;"
Ten sobie mówi, a ten sobie mówi,
Pełno radości i krzyku.
Ruszajcie, kupiec na sługi zawoła,
Ja z dziećmi pójdę ku miastu.
Jdzie... aż zbójcy obskoczą do koła,
A zbóyców było dwunastu.
Brody ich długie, kręcone wąsiska,
Wzrok dziki, suknia plugawa;
Noże za pasem, miecz u boku błyska,
W ręku ogromna buława.
Krzyknęły dziatki, do ojca przypadły,
Tulą się pod płaszcz na łonie;
Truchleją sługi, struchlał pan wybladły,
Drżące ku zbójcom wzniósł dłonie.
"Ach bierzcie wozy, ach bierzcie dostatek,
Tylko puszczajcie nas zdrowo;
Nie róbcie małych sierotami dziatek,
I młodéj małżonki wdową."
Nie słucha zgraja, ten już wóz wyprzęga,
Zabiéra konie, a drugi
Pieniędzy krzyczy i buławą sięga,
Ow z mieczem wpada na sługi.
W tém, stójcie, stójcie, krzyknie starszy zbójca,
I spędza bandę precz z drogi,
A wypuściwszy i dzieci i ojca,
Idźcie, rzekł, daléj bez trwogi.
Kupiec dziękuje, a zbójca odpowie,
"Nie dziękuj, wyznam ci szczerze,
Pierwszybym pałkę strzaskał na twéj głowie,
Gdyby nie dziatek pacierze.
Dziatki sprawiły, że uchodzisz cało,
Darzą cię życiem i zdrowiem;
Jm więc podziękuj za to co się stało,
A jak się stało opowiem.
Zdawna już słysząc o przejeździe kupca,
I ja i moje kamraty,
Tutaj za miastem, przy wzgórku u słupca
Zasiadaliśmy na czaty,
Dzisiaj nadchodzę, patrzę między chrósty,
Modlą się dziatki do Boga,
Słucham, s początku porwał mię śmiech pusty,
A po tém litość i trwoga.
Słucham, ojczyste przyszły na myśl strony,
Buława upadła z ręki;
Ach ja mam żonę, i u mojéj żony,
Jest synek taki malenki.
Kupcze jedź w miasto, ja do lasu muszę,
Wy dziatki na ten pagórek
Biegajcie sobie, i za moję duszę
Zmówcie też czasem paciórek."
Související odkazy
Diskuse k úryvku
Adam Bernard Mickiewicz - Návrat otce
Aktuální pořadí soutěže
- Do soutěže se prozatím nezapojil žádný soutěžící.
- Přidejte vlastní práci do naší databáze a staňte se vítězem tohoto měsíce!
Štítky
Pavlovič vývoj člověka image Dopis Kláře Jaroslav Rudiš Poslední pokušení zagorka ironie Darcy písemka astrologie domov důchodců jak se co dělá Karkulka naruby sebepoznání hnus divadlo na zábradlí pohadkova postava F.M.Dostojevskij hostina pro vrány trnka gUSTAV fLAUBERT to je jízda Rohovín horolezectví jack london bublanina kapitánská dcerka transport třídní knihy
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 710 652 525
Odezva: 0.08 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2024 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí