ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Bradstreetová Anne (*1612 - †16.09.1672)

   
­­­­

Mému drahému a milujícímu manželovi

  • báseň přeložil Tomáš Míka

Dva lidé, jedno tělo? To jsme my.
Muž milovaný svou ženou? Tos ty.
Žena naprosto šťastná s mužem svým?
To jenom já jsem. Aspoň pokud vím.
Mou lásku nelze v moři uhasit
a nic než láska tvá jí nedá klid.
Tvá láska je mi víc než zlatý důl,
víc než co svět kdy komu nabídnul.
Tvou lásku oplatit je nemožné,
kéž nebe odmění tě místo mne.
Tak snažme se dál v lásce stálí být,
až zemřeme, ať můžem věčně žít.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Vložené: 15.09.2014

­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník - nenalezen žádný další obsah z autorovy tvorby
Čítanka-Autorka své knize
-Mému drahému a milujícímu manželovi
­­­­

Diskuse k úryvku
Anne Bradstreetová - Mému drahému a milujícímu manželovi







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)