ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Apollinaire Guillaume (*26.08.1880 - †09.11.1918)

   
­­­­

Vinař z Champagne

Pluk právě dorazil
Vesnice dřímá v provoněném světle
Kněz má na hlavě přilbu
Láhev šampaňského zde je či není dělem
Keře vinné révy jako hermelín na erbu
Dobrý den vojáci
Viděl jsem je pobíhat sem a tam
Dobrý den vojáci vy láhve šampaňského ve kterých kvasí krev
Za pár dnů půjdete do přední linie nahoře
V postupných rojnicích jak vinou se vinné keře
Rozhazuji své láhve jako granáty švarného dělostřelectva

Noc plavá je ó víno plavé
Vinař si zpíval sehnutý nad vinicí
Vinař bezústý hluboko v dálavě
Vinař jenž sám byl živou lahví
Vinař jenž ví že válka je divná věc
Vinař ze Champagne který je dělostřelec
A teď je večer a hraje se mariáš
Pak odtáhnou vojáci nahoru
Kde dělostřelectvo odzátkuje své láhve šumivého
Do toho Sbohem pánové a hleďte se vrátit!
Nikdo však neví co se může státi

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Vložené: 20.04.2007

­­­­

Diskuse k úryvku
Guillaume Apollinaire - Vinař z Champagne







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)