Menu
Tyl Josef Kajetán (*04.02.1808 - †11.07.1856)
Pohádka o zlatém jablku
- pohádka z roku 1848
- stručný děj: na vrcholu starého stromu roste pyšné zlaté jablko, které si o sobě myslí, že je výjimečné a nadřazené ostatním; namlouvá si, že pochází přímo z rajského jablka Adama a Evy, a povyšuje se nad svými "méněcennými" sousedy; všichni jej obdivují, včely (medáci), vosy (přirovnané k hulánům) i moucha, jež ho pravidelně navštěvuje a utvrzuje v jeho výjimečnosti, zatímco z něj potají vysává šťávu; když onemocní, moucha přivolá motýla, jenž zjistí, že jablko je červivé a brzy zahyne; zlaté jablko nakonec upadne ze stromu, kde se na něj slétnou včely, vosy i červi, kteří jej zcela zničí; pohádka tak končí varováním před pýchou a sebeláskou, které vedou ke zkáze
- hlavní myšlenka a téma: pohádka je alegorickým příběhem o pýše, ješitnosti a samolibosti; varuje před domýšlivostí a domnělou nadřazeností, které vedou k sebeklamu a nakonec i k pádu; zlaté jablko, zaslepené vlastní domnělou výjimečností, nevidí, že je využíváno ostatními, až se stane zcela bezcenným; J. K. Tyl tím poukazuje na to, že skutečná hodnota není v zevnějšku nebo původu, ale ve vnitřní kvalitě a skromnosti
- jazyk a styl: J. K. Tyl využívá styl pohádky s bohatými metaforami a alegoriemi; text je psán obrazným jazykem, v němž se přírodní prvky (stromy, jablka, hmyz) proměňují v postavy s lidskými vlastnostmi; pohádka má moralizující charakter a působí jako podobenství, jež přináší čtenáři poučení; text má starobylý, mírně archaizující jazyk, který je však jednoduchý a přístupný, zároveň vyniká bohatými popisy a symbolikou
Vysoko na vrcholu starého stromu viselo zlaté jablko, a to bylo velmi hrdé. Když vanul větříček a jím potřásal, volalo hned: "Větříčku, kolíbej mě!" Tím chtělo druhým jablkám okázat, jakoby mělo větru co poroučet. Přišel-li déšť a krůpěje po větvích a po lupení tekly: zvolalo zlaté jablko: "Vodičko, umej mě!" Dělalo totiž, aby svět myslil, že si pro déšť vzkázalo a ten že musí poslouchat.
A když se něco takového dlouho vyvádí, posléz to nejenom jiný, ale i sám ten věří, kdož to vyvádí.
I přišlo tedy konečně také zlaté jablko na tu myšlénku, upevnilo jí sobě a namluvilo též druhým, že je ono skutečný a pravý potomek z prastarého jádra, které bylo před mnohonácte lety do země vsazeno a z něhož pak jabloň vyrostla. A toto prastaré jádro pocházelo prý zrovna z onoho jablka, kteréž otec Adam se svou nejmilejší v ráji snědl. Alespoň se jablko neostýchalo toto dotvrzovati.
V této myšlénce potvrdila pak zlaté jablko i jeho tělesní stráž, které říkali medáci. Ti měli na sobě pěknou uniformu. V poledne o dvanácti hodinách držívali na výsluní pravidelně parádu, a sice blízko něho na listech; přitom dělali milounkou muziku, a housenky vystrkovaly ve vší tichosti hlavy a dobře přitom zažívaly. Někdy přitáhl také zástup hulánů, které jmenovaly vosy; a ti byli tiši a nikdy se dlouho nezdrželi, a dali každému pokoj, kdo jim uctivě a rychle z cesty ustoupil; meč nosili pořád v pochvě, leda když mělo přijít k nějaké věci, která se cti týkala.
Nikdo ale, ani medák ani vosa, neodešel dříve, pokud zlaté jablko vroucně nezulíbal, a pokaždé, když tito páni odcházeli, zdálo se zlatému jablku, že je mu jaksi mdlo, že je náramně sesláblé.
Tu si stěžovalo milé staré přítelce, hodné velké mouše, která měla černý šat a zlaté jablko vždy pod večer navštěvovala, potom mu něco zpívala, aby mohlo usnout. Tu bzučívala: "Pozdravuje a líbá tě panna muškatelka tamhle naproti ze sousedovy zahrady; ach! ona toužením po tobě skoro umírá. Dotíravé kožené jablko, jenžto na blízku zůstává, rádo by si ji namlouvalo; ona ti ale zůstane věrná, ona je také tak rozmile žlutá jako ty; tu - tu máš od ní hubičku!" - "Ouvej, ouvej, to bolí! ty si zavadila právě o bolavé místo!" zabědovalo zlaté jablko; moucha ale nepřestala a líbala je a přitom pilně cucala; a když měla dost, pravila: "Ty stůneš láskou." - "I nevěř!" odpovědělo zlaté jablko. "Já cítím, že mi něco vnitřnosti užírá; ouvej! to to řeže! Bude-li to dlouho trvat, ještě zahynu: a k tomu mě dopalujou ta jablka pode mnou, ta s těmi hloupými červenými tvářemi! Ona se opovažujou říkat, že jsou také tak pěkná a dobrá jako já, že jsou z tohož kmene a že rostly a zrály na větru, na slunci a na dešti jako já." - "Jenom nedávej těm opovážlivcům na sobě znát, že stůneš!" bzučela moucha; "však my ti pomůžem. Já mám starého známého, doktora Housenku; to je učený pán, a neslezl ještě ze žádného lupenu, aby ho nebyl ouplně pochopil a pojal; teď se zavřel, ba říkaje zapředl do své tajné komůrky, a nevím, co zamyslí; až z ní ale vyjde, dozajista ti pomůže."
V noci na to cítilo zlaté jablko v těle náramné bolesti, ale čím hůře se mu vedlo, tím větší pýchu okazovalo, a volalo dolů na jablka, která potají s lupením šeptala: "Mlčte, vy nezralí, zelení a červení poddaní, vy nezralá stvoření! Já jediné jsem zralé a mám vám co poroučet." Jablka ale na to nedbala, a zlatoušek křičel zlostí: "Jen počkejte, až přijdu dolů, však já vás zporážím."
Z rána, když se všecko rosou třpytilo, přiletěla moucha: "Doktor přijde hned! Ach, ten se změnil, není ani k poznání! To není ten bývalý učený pán, co byl tak usedlý, že z místa nemohl a každý lupínek do nejtenší žílky proskoumal! Z toho se udělal neposedlý lítálek. Na cestě ser zastavil jen u hloupé růže, která nic neumí, nežli že kvete a trochu voní; chce prý jí dát dobré jitro. On je všechen jiný; teď se obírá s každým malým kvítečkem, a na velké stromy ani nezpomene. Nu, konečně je tady!"
Motýlek přiletěl a spatřiv zlaté jablko, posadil se vedle něho na lupínek, složil křidélka, vrtěl hlavičkou a mlčel. Když letěl ale zas pryč, doprovázela ho kousek cesty moucha i ptal se, jak to s nemocným jablkem vypadá. A motýl odpověděl: "To má červa a zahyne, nežli slunce zajde." Sotva to moucha zaslechla, letěla nazpátek a pomyslila si: "Tak? Je tomu tak? Nu tedy ještě užiju, co se dá užit." I nedávala mu více hubičky, ale napájela se do syta, jakž jen hrdlo ráčilo, navzdor že jablko vzdychalo a se svíjelo; konečně si ale utřela hubu a odletěla.
O polednách, an slunce vysoko na nebi stálo od mraků zakryto, přišli medáci, shledali, že jablko velmi stůně, a nežli se dali do muziky, pověsili se na ně, jak pravili, z lásky; bylo to ale jen proto, aby z něho poslední šťávu vytáhli.
Tu vystoupilo slunce z mraků, parný paprslek padnul na zlaté jablko, šťopka se ulomila od větvičky, medáci prchli do povětří, a jablko zašustilo lupením a padlo dolů do trávy. Tam se na ně shrnuli zas medáci a vosy, a žrali z něho podle chuti po vrchu, a červ je požíral u vnitř, až z něho skoro nic nezbylo. A moucha sedíc vedle něho na trávě, utírala si oči; neboť prý plakala ze samého zármutku nad šlechetným zemřelým. Jinák ale přetýkaly jí oči zlostí, že se nemohla k němu dostat, poněvadž na něm mnoho ostře ozbrojených sedělo.
Tak to vypadlo se zlatým jablkem. Zdravá jablka visí ještě na stromech a jsou teď bezpochyby zralá.
Související odkazy
Diskuse k úryvku
Josef Kajetán Tyl - Pohádka o zlatém jablku
Štítky
husí kůže hostina pro vrány barbora loki robert langdon Krta Březen stalo se jednou madrid stavitelé chrámu kosmos když milujete muže seghersová procházka v dešti morgenstern jan maria plojhar Torzo jfk sarkasmus alvin vzpoura Domovní důvěrnosti cenci john steinbeck dra můj první školní den slon Námluvy výminkáři alegorie
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 728 262 946
Odezva: 0.11 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2025 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí