ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Cvetajevová Marina Ivanovna (*26.09.1892 - †31.08.1941)

­­­­

Dům

  • báseň přeložila Jana Štroblová

U rmenu, u lopuší...
Dům těžkovážných duší.

Dům s nedomáckým vzhledem.
Zvláštní dům. Mimo cestu.
Zůstal stát - k lesu předem,
ten dům, a zadem k městu.
Od hluku se vždy hluše
jak medvěd otočí.
Dům, z kterého se duše
dívají do očí,
do všech očí, všech oken,
jež zjeví jen prázdnotu jim:
Okna - netečnost ikon.
Oči - plny jsou ruin,
arén...
Plno však stromu,
znamení pokoje,
jenž zůstal přes pohromu
žití,
mé okno je.

Těch košil, lomících tu
rukama nad mým bytím
rozbitým! Přelud z mýtu?
S krátery děr - jak z bitvy.
Křížem krážem je prošil
boj o ho-lo-by-tí.
Všemi rukávy košil
rval se dům se smrtí.

Dům tak nezabydlený.
Bez hostin... Kamna stydnou...
Ten dům, za nějž ti není
před bezdomovcem stydno
(zná pes stud za svou boudu,
kde hlavu složí?)... Můj
dům ujde lidovým soudům!
I soudu Božímu.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Vložené: 26.09.2014

   
­­­­

Diskuse k úryvku
Marina Ivanovna Cvetajevová - Dům







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)