Menu
Scott Walter (*15.08.1771 - †21.09.1832)
Dívka z Isly
- báseň
- přeložil Jaroslav Vrchlický
Ty dívko z Isly se skály,
již mračno bouřné s nebem halí,
zda vidíš boj ten zoufalý,
jejž vede s vlnou člunek malý?
Teď v pěn se kácí řev a dým,
na vlnách tančí poznovu,
rci, nač zápasí s mořem zlým? -
Ó dívko, spěje k domovu!
Ó dívko z Isly, racka zříš,
mhou svítí jeho peruť bílá,
hřmí bouří severní vždy výš,
kde rodná skála by jej skryla,
proč vichřicí a vztekem vln
k skalnému pluje ostrovu?
kde trav a stromů břeh je pln? -
Ó dívko, letí k domovu!
Jak lodi vln se směje ples,
šprým tobě moje namlouvání,
jsi chladná jako skalný tes,
před kterým racek peruť sklání.
Buď skála, vlna, mráz a led,
vždy, dívko, přijdu poznovu,
když ne v tvá ňadra, do vln hned
se vnoří Allan - k domovu!
Související odkazy
Diskuse k úryvku
Walter Scott - Dívka z Isly
Aktuální pořadí soutěže
- avrilka (4,0)
- Veru (2,5)
- Michaela Dvořáková (1,5)
Štítky
VYVOLENÁ radosti a starosti dr. jekyll a pan hyde divocí koně ztracen Petronius munch gulliverovy Bilbo Pytlík vnislav a běla komu zvoní hrana Lampy Nezlomná farma zvířata herbář kometa mumini víska sloupek supermarket Hláskosloví kouzelný les mikulka exup ideál Drizzt mar mma Ulička odvahy sen noci fotbal
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 720 248 772
Odezva: 0.03 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2025 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí