ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Ionesco Eugéne (*26.11.1909 - †28.03.1994)

­­­­

Plešatá zpěvačka (3)

Plešatá zpěvačka s podtitulem Antihra byla v době svého vzniku objevem. Jde o první Ionescovo dramatické dílo, které zároveň otevírá cestu dalším tvůrcům takzvaného absurdního divadla.

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

In Plešatá zpěvačka; Židle. Vydalo nakladatelství Artur v Praze roku 2006 (1. vydání). Z francouzských originálů přeložili Vladimír Mikeš a Ivan Zmatlík. Počet stran: 123. ISBN: 80-86216-69-1.

ÚVOD:

Plešatá zpěvačka byla napsána v roce 1948 a poprvé uvedena 11. května 1950 v Paříži. Tato hra byla prvním představitelem absurdního dramatu uvedeným u nás.

OBSAH:

Je právě devět hodin a paní Smithová sděluje svému manželovi výčet jídel, které snědli k večeři. Její manžel pokračuje ve čtení a mlaskne. Paní Smithová dále rozvíjí svůj monolog o jídle a o kvalitě oleje, který je rozhodně nejlepší od kupce na rohu v porovnání s ostatními. Poté se dostane k jogurtu a k doktorovi Churchillovi, jenž ho doporučuje. Doktor Churchill je známý svým obětavým přístupem k pacientům. Předně vyzkouší sám na sobě operaci, kterou poté podstoupí jeho pacient. Bohužel se stane, že doktor přežije a pacient ne. Pan Smith nazná, že všichni doktoři jsou šarlatáni a nemocní též.

Nad novinami si pan Smith vzpomene na Bobby Watsona, který před pár lety zemřel. Během dialogu Smithovi zjistí, že všichni v rodině, ať je to žena nebo muž, se jmenují Bobby Watson a všichni jsou obchodními cestujícími. Nakonec ani pan Smith ani paní Smithová nemají ponětí, kdo je kdo. Po menší hádce je přeruší služka Mary, jež je upozorní, že za dveřmi jsou pozvaní manželé Martinovi, kteří se neodvážili jít sami dovnitř.

Manželé Smithovi se odchází převléknout a na scénu vstupují manželé Martinovi, kteří si sednou k sobě a vedou mezi sebou rozhovor. Postupně zjišťují, že pochází ze stejného města, že bydlí ve stejné ulici a další podobnosti, které doprovází slovy: "Ale ano, to jsem musela být já, pane! Jak zvláštní, jak je to zvláštní, a jaká shoda náhod!" Nakonec zjistí, že mají dceru, a proto musí být určitě manželi, poté se obejmou a na scénu vstupuje služka Mary, která vyvrací myšlenku, že by byli manželi, jelikož pan Martin není pan Martin, jeho žena není paní Martinová a Mary je ve skutečnosti Sherlock Holmes.

Na scénu opět vstupují manželé Smithovi, kteří přišli ve stejném oblečení. Rozhovor mezi Smithovými a Martinovými vázne, až si začnou vyprávět příběhy. Vypráví si příběh o muži, který se na ulici nakláněl a zavazoval si tkaničky, což je úplně fascinuje. Náhle je přeruší zvonek u vchodových dveří, což se opakuje několikrát a vždy za dveřmi nikdo není. Mezi muži a ženami se rozhoří spor, jestli když zvonek zazvoní, bývá někdo za dveřmi. Při dalším zazvoněním už skutečně za dveřmi někdo je, hasič, který hledá skutečný nebo nastávající oheň. Manželé Smithovi jej pozvou do svého domu, kde si vyprávějí anekdoty, které ukončí odchod hasiče. Poté se mezi manželi rozvine čím dál více nesmyslný rozhovor, který končí tmou. Rozsvítí se a manželé Martinovi říkají repliky Smithových od začátku.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Breberka, 04.06.2012

   
­­­­

Diskuse k výpisku
Eugéne Ionesco - Plešatá zpěvačka (3)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)