Menu
Vrchlická Eva (*06.03.1888 - †18.07.1969)
Z oříšku královny Mab: Povídky ze Shakespeara
Vydalo: nakladatelství Albatros Tato knížka je převyprávěním dvanácti nejznámějších Shakespearových dramat.
Má asi 350 stran, bohatě ilustrovaných, členěných na jednotlivé povídky. Je psána převážně hovorovou češtinou, místo s knižními výrazy; v er- formě. Eva Vrchlická převyprávěla původní díla tak, aby byla srozumitelná pro mládež. Je to příležitost rozumným způsobem poznat Shakespearova velkolepá a mnohdy nejednoduchá dramata, aniž bychom zhlédli divadelní představení. Nacházíme zde jak tragédie, tak komedie.
Děje jednotlivých příběhů se odehrávají v různých zemích, v prostředí chudých i bohatých lidí, v období do 16. století, kdy žil autor sám. Hrdiny jsou různí lidé, s výraznými charaktery. Romeo a Julie
Tato tragédie začíná ve Veroně, kde odedávna válčí dva významné rody. Kapuletové, odkud pochází sličná a velmi mladá dívka Julie, a Montékové, ke kterým patří mladý a chrabrý Romeo. Jednoho dne se Romeo se svými přáteli vydal tajně a převlečen na ples, který pořádali Kapuletové. Hned se zamiloval do nádherné a křehké tanečnice, která se představila jako Julie. I ona se do Romea zamilovala, a velmi ji mrzelo, když zjistila, že je Monték. Tajně se spolu vzali. Protože jeho dobrého přítele zabil v souboji Tybalt-bratranec Julie, Romeo ho vyzval na souboj a vyhrál. Okamžitě poté utekl, neboť věděl, že by ho čekal trest. Mezitím se nešťastná Julie měla oženit s hrabětem Parisem. Naštěstí měla výborný plán. Vypila lektvar, který ji uvedl do předstírané smrti. Poté, co ji uložili do hrobu, si pro ni měl dojet tajně Romeo, jenže tomu posel vyřídil, že je Julie mrtva. Romeo přijel k hrobu, kde se utkal s Parisem a vyhrál. Potom vypil jed a zabil se. V tom se probudila Julie, a když uviděla mrtvého Romea, probodla se žalem. Večer tříkrálový
Sebastiano a Viola byli neuvěřitelně si podobní sourozenci. Umřeli jim rodiče a proto se vydali do světa. Jejich loď ztroskotala a oba se zachránili, aniž by o sobě věděli. Viola si našla službu u vévody Orzinia, vydávala se za chlapce, aby mohla být jeho panošem. Ten byl hrozně zamilován do bohaté, krásné a smutné Olivie, která mu lásku neoplácela. Viola měla za úkol Olivii přesvědčit, jenže ta se zamilovala do panoše - Violy. Viole se zase zalíbil sám Orzinius. V Olivině domě žil pan Tobiáš, kteří se šaškem vyváděli neustálé klukoviny, ale také Malvolius, mrzout, kterého za to oba náležitě potrestali.
Jednou se Viola měla utkat s přihlouplým rytířem, který byl z legrace Tobiášem a šaškem donucen ji vyzvat na souboj. Viola utekla. Jenže najednou se odněkud přiřítil Sebastiano, k nepoznání od Violy a začal se bít. Když ho odvedli k Orziniovi, setkal se bratr se sestrou. Všichni užasli. A konali se dvě svatby - Orzinius a Viola, Olivie a Sebastiano. Hamlet
Dánský král Hamlet zemřel podivnou smrtí. V zahradě ho údajně uštknul had. Zbyla po něm jeho žena a syn - Hamlet. Hamlet mladší byl smrtí otce zdrcen, tím více, že jeho matka si měsíc potom vzala králova bratra Klaudia.
Dva strážci hradu potom spatřívali přízrak podobný Hamletovu otci, a proto jej jednou ukázali princi. Přízrak mu sdělil, aby pomstil jeho smrt - viníkem byl Klaudius. Jednou Hamleta napadl nápad jak zjistit královu vinu. Když přišli na dvůr herci, s nimiž se znal, dal jim zahrát hru, v němž zrádce zabíjí krále tím, že mu do ucha nalije jed, když spí. Přesně tak to slyšel od přízraku. Král se při představení zhroutil. To byl pro Hamleta důkazem. Jenže omylem zavraždil jiného muže. Klaudius ho tedy poslal do Anglie, kde se ho měli zbavit. Hamlet se zachránil. Když se vrátil, vyzval ho na souboj syn zavražděného muže. Hamletovi dal tupý meč, sám si vzal s ostřím a jedem. Poranil lehce Hamleta, ten ale pokračoval v boji a poté ho sám bodnul jeho mečem. Nevěděl, že je otráven. Mezitím jeho matka umírala a přitom prozradila, že je to určitě z otráveného vína. Hamletův soupeř, již polomrtvý, prozradil zradu i krále. A Hamlet stihl ještě krále zabít, poté umřel. Makbeth
Makbeth byl skotský hrabě, velký a geniální válečník. Čím víc byl slavnější, tím víc se od něj chtělo. A on začal cítit touho po trůnu. Jeho manželka ho v tom podporovala. Jednou, když šel Makbeth s Bankem, svým přítelem, potkali čarodějnice, které jim podivně řekli budoucnost. Neboť ho oslovili "králi", pochopil, že se stane králem. Pod vedením své ctižádostivé ženy tak jednou, když spal panovník ve stanu, krále zabil. Trápilo ho svědomí, ale stal se králem. Synové bývalého krále mu však nevěřili. Začal být protivný a začal trýznit své poddané a lid, vyvražďoval šlechtické rody. Měl také strach z Banka, kterému věštba čarodějnic přála. Vyzval proto dva muže, aby ho zabil i se synem, který se měl stát nástupcem, podle věštby. Podařilo se zabít Banka, syn prchl. Svolal vojsko a zaútočil se šlechticem na krále. Ten spoléhal na věštbu, která tvrdila, že ho zabije jen ten, kdo není zrozen ženou. A právě vůdce Makduf ho zabil, neboť byl z matky vyňat, než zemřela. Jak zkrotit saň
Tento příběh je veselá komedie. Lucencio, syn šlechtice, se vydává dokončit studia do Padovy se svým sluhou Traniem. Jakmile přijedou, hned se Lucencio zamiluje do krásné dcery bohatého a váženého pána, Blanky. Již se o ni uchází také siňor Gremio a Hortenzio, jenže Blanka se nesmí vdát, dokud se nevdá její starší sestra Kateřina. Lucencio se začne vydávat za profesora hudby a mezitím se má o Blanku naoko ucházet Tranio - Lucencio. Gremio uviděl převlečeného Lucencia a uvítal ho jako profesora hudby pro Blanku.
Podobně na tom je také Hortenzio. Ten se též převlékl za učitele hudby a navíc jeho kamarád Petrucio byl ochoten se ucházet o Kateřinu.
Petruciovi se vedlo nejhůř, ale nevzdával se. Podařilo se mu dostat Kateřinu před oltář.
Hortenzio se hry brzy vzdal, a tak o Blanku už stáli jen dva nápadníci. Tranio-Lucencio ji měl dostat, když mu jeho otec daruje majetek, co Blance Tranio-Lucencio nasliboval. Ten tedy musel sehnat náhradního otce. Jenže, když už jistého starého pána sehnal, a byl s ním opět žádat o Blanku, přijel Lucenciův pravý otec. Bylo z toho velké nedorozumění, ale nakonec si přeci jen Lucencio Blanku vzal. VLASTNÍ NÁZOR: Kniha je velmi zajímavá a poučná.
Zdroj: Babet, 03.01.2007
Související odkazy
Čtenářský deník | - | Hamlet (Z oříšku královny Mab: Povídky ze Shakespeara) |
- | Z oříšku královny Mab: Povídky ze Shakespeara, Z oříšku královny Mab: Povídky ze Shakespeara (2) |
Diskuse k výpisku
Eva Vrchlická - Z oříšku královny Mab: Povídky ze Shakespeara
Aktuální pořadí soutěže
- Do soutěže se prozatím nezapojil žádný soutěžící.
- Přidejte vlastní práci do naší databáze a staňte se vítězem tohoto měsíce!
Štítky
Machar detektivní román O BOZÍCH první dojem můj domov Město mýma očima půlnoc Josephus Flavius naše město stroupežnický tango 9 let lén kultura a umeni falešný antoine pokusy na lidech André Bretona daniela fischerová Epiteta anglického krále golemovo oko kun a osel je slušnost slabost Polyfémos Den pod psa foucaultovo kyvadlo jednou ano modlitba Den pro Šakala
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 705 927 640
Odezva: 0.03 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2024 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí