ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Burnettová Frances Hodgson (*24.11.1849 - †29.10.1924)

­­­­

Malý lord

Sedmiletý Cedrik Errol žije s maminkou v Americe. Otec mu zemřel, když byl malý. Jednoho dne přijde za Cedrikem advokát jeho dědy. Ten je hrabě v Anglii a malý chlapec se má stát jeho nástupcem. Všichni synové hraběte z Dorincourtu zemřeli a Cedrik je jeho jediný vnuk. Ale starý hrabě nemá nikoho rád, je zlý a má odpor k Američanům. Proto musí žít Cedrikova matka odděleně od syna. Hrabě dal advokátovi peníze, aby chlapci koupil vše, o co požádá. To proto, aby Cedrik nabyl dojmu, že je jeho děda hodný. Cedrik dá peníze Dickovi, který čistí boty, babce prodávající jablka na ulici koupí stánek a svému příteli panu Hobbsovi, hokynáři, daruje zlaté hodinky.
Cedrik odjíždí do Anglie. Zde se setkává se svým dědou. Cedrik hraběte okouzlí. Chlapec si myslí, že je jeho děda lidumil. Farář, který jde poprosit o peníze, se nestačí divit, co se s hrabětem děje.
Jednou se objeví žena s chlapcem, která tvrdí, že je to syn nejstaršího syna hraběte a má být tedy dědicem. Starý hrabě se tím trápí. Věřím, že to má za to, že nechtěl Cedrikovu matku na svém sídle. Navštíví ji a omluví se.
O tomto sporu o dědice píšou i americké noviny. Dick uvidí v novinách fotku ženy s chlapcem. Pozná v ní bývalou ženu svého bratra. Dick se s panem Hobbsem vydávají do Anglie. Žena je odhalena a starý hrabě si oddychl. Cedrika si zamiloval a nechce jiného dědice. Svolí, aby jeho matka žila s chlapcem. Pan Hobbs a Dick se rozhodnou zůstat v Anglii u svého malého přítele.

Tato kniha se mi líbila, ale zápletka nebyla psána moc napínavě.

CITÁT Z KNIHY:

O jeho tvrdé povaze a krutosti se vyprávěly dlouhé historky. Ne vymyšlené nebo přibarvené, vyprávění byla pravdivá a někdy je dokonce skutečnost ještě předčila. Měl na svědomí hodně zla, ale nikdy si proto neděla výčitky, spíš pociťoval jakési zvláštní uspokojení, když mohl někoho potupit nebo uškodit chudákovi, který se nemohl bránit. Teď se však přistihl, že má strach, aby se o něčem z minulosti nedoslechl. Zneklidňovalo ho to víc, než by sám sobě přiznal.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: El, 07.06.2006

   
­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Malý lord
-Tajná zahrada
Čítanka - nenalezen žádný úryvek z autorovy tvorby
Životopisy - autorův životopis nenalezen
­­­­

Diskuse k výpisku
Frances Hodgson Burnettová - Malý lord







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)