Menu
Čelakovský František Ladislav (*07.03.1799 - †05.08.1852)
Toman a lesní panna (Ohlas písní českých) (rozbor)
Báseň obsahuje 14 slok o délce 128 veršů. Rýmové schéma je pravidelné, Čelakovský v básni využívá rýmu sdruženého, místy obohaceného o rým tirádový, jenž ovšem obsahuje nejvýše 3 verše. BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE: In Ohlas písní českých; Ohlas písní ruských. Vydalo nakladatelství Albatros v Praze roku 1970 (3. vydání tamtéž). Doslov napsal, text k vydání připravil a vysvětlivkami opatřil Karel Dvořák. Ilustroval Michael Borisovič Romberg. Počet stran: 144. VLASTNÍ ROZBOR: Literární teorie
- literární druh: lyrickoepický
- literární žánr: písně, pověsti, byliny
- literární forma: poezie
- rozsah díla, členění: rozsah střední; člení se na básně, strofy, verše
- kompoziční postup: chronologický
- vztah dějových linií: rámcový
- vnitřní výstavba děje:
- úvod (expozice): sestřina moudrá rada Tomanovi
- zápletka (kolize): Tomanova milá se zasnubuje s jiným
- vyvrcholení konfliktu (krize): Toman se vydává zpátky doubravou
- zvrat (peripetie): potkává lesní pannu
- závěr (rozuzlení): tragický konec - Toman se zřítí ze skály
- téma, hlavní myšlenka: nešťastná láska, zklamání
- motivy: láska, ošálení, moudrá rada, platonická láska, smrt
- místo a čas: české země, čas neučen
- hlavní a vedlejší postavy:
- Toman - naivní mladík; svede ho lesní panna
- Tomanova sestra - chytrá, starostlivá dívka
- Tomanova milá - Tomanova láska, ale nechala ho a zasnoubila se s jiným
- lesní panna - krásná, vychytralá mýtická bytost; svede Tomana
- příběh (děj):
Toman se vypravuje za svou milou a sestra mu ještě radí, aby nejezdil doubravou (lesem), protože je tam nebezpečno. Toman se tedy vydává jinou cestou. Když dojede za svým děvčetem, zjistí, že už je zasnoubeno s jiným. Zklamaně se tedy vydává domů, ale tentokrát doubravou. Potká tam lesní pannu, která ho začne utěšovat, svádět a líbat. Toman ztratí v rychlosti kontrolu nad koněm, pustí uzdu a spadne ze skály. Jeho kůň se zrána vrátí do vsi a sestra pláče nad ztrátou svého bratra. - postavení autora: er-forma
- vrstva ČNJ: spisovná čeština se staročeskými vazbami
- zvukové prostředky: pravidelný rytmus, refrén (Švarný hochu skloň se skloň, jenom dále se mnou hoň; Švarný hochu nezoufej, bujným větrům žalost dej; Švarný hochu můj si můj, k mému bytu se mnou pluj)
- stylové rozvrstvení slovní zásoby: vlastní názvy a jména (Bohatýr Muromec; Výslechy; Čurila Plenkovič; Ilja Volžanin), archaismy (zbojci; na kůň; mladoň; večeřinky; žitelé; orda; mateř), hanlivé výrazy (sobaky tatarské), lichotivé výrazy (matička Moskva; mravenečci; dolinečky; pahoreček; vdovička)
- textové prostředky: postup vyprávěcí, popisný, úvahový; monology, dialogy, aposiopese
- syntaktické prostředky: vyjadřování slovesné, jmenné
- pojmenování:
- přímá - přirovnání (tvoje dcery - bystré vlny; ni vidu, ni slechu, jak by vymřel celý Kyjev; těla lidská jakoby mravenečky vyhrabává; mládenec na koni jak sokol jasný; stáda volů a koní požírá - jakby slepice zrnéčka), epitetony (syrá zem; lesní synek; svatá Rus; slavný hrad; bujná hlavička)
- nepřímá - metafory (Po širém poli hoře rozsíval), hyperboly (vdova mnohorozumná; žalostí mu srdce překypělo; služba přeochotná; horám a dolinám počtu není; rozlítnul se stůl na tisíc kousků), eufenismy (nevesel a neradosten), personifikace (chytrost se rodila; ulekla se matka Volha; krev v těle rozehrála se; město odpovídá: "rozbili, obloupili mne...")
- figury - epizeuxis (Velikánu, tož Velikánu Velikánoviči)
- společensko-historické pozadí:
Metternichovský režim znamenal tvrdou cenzuru, proto se uskutečňovaly národní programy na odtržení českých zemí, autonomii v rámci Rakouska a projekt českoněmeckého národa. Na počátku 19. století vznikaly nové instituty, např. Vlastenecké muzeum v Čechách, nebo divadla - V Kotcích, Stavovské a Bouda. Vzniklo také nakladatelství Matice česká. Uplatňoval se především umělecký směr preromantismus neboli sentimentalismus. Zdůrazňovaly se citové hodnoty, ideál prostého nezkaženého člověka, fantastičnost nebo vztah k přírodě a dávnověku - o autorovi:
F. L. Čelakovský (1799-1852) byl český básník národního obrození, kritik a překladatel. Studoval filozofii v Praze, ale byl vyloučen. Pracoval jako redaktor Časopisu pro české duchovenstvo nebo Pražských novin a jejich týdeníku Česká Wčela. Používal různé pseudonymy, např. Marcián Hromotluk nebo Žofie Jandová. - inspirace: Karel Jaromír Erben - Kytice; Karel Havlíček Borovský
- Dobové vnímání
Lidé četli jak Ohlas písní českých, tak Ohlas písní ruských s oblibou. V Ohlasu písní českých se snažil autor přiblížit českým poměrům a mentalitě českého čtenáře. Ve schopném Rusku viděl autor vzor pro nesvobodný český národ, proto byl Ohlas písní ruských také velmi oblíben v době národního obrození. - Aktuálnost tématu
Myslím si, že momentálně toto téma není příliš aktuální, protože nepotřebujeme obhajovat naši mateřštinu ani nejsme aktuálně v národní nesvobodě - Vlastní názor
Úvodní a nejznámější báseň Toman a lesní panna je na klasické milostné téma. Téma se mi moc nelibí, je to zkrátka klišé, jde vidět, že se Čelakovský inspiroval poněkud jednoduššími náměty z lidové poezie. Na tehdejší dobu ale samozřejmě musely být motivy poněkud jiné - ať již kvůli adresátům díla (nižší vrstvě), tak kvůli tehdejšímu obnovování jazyka. Domnívám se tedy, že funkce tohoto díla je především jazyková, a proto svůj účel písně splnily. Jsou napsány krásnou češtinou s bohatými básnickými obraty. Velmi se mi také zamlouvá rytmus básní a hrátky se slovy tohoto básníka. Čtou se velice rychle a nemusím si je číst znova, že bych jim v rychlosti neporozuměla. Vím, že tehdy šlo hlavně o jazykovou stránku, proto se přikláním spíš ke kladnějšímu hodnocení.
Zdroj: krajterka, 13.12.2014
Související odkazy
Diskuse k výpisku
František Ladislav Čelakovský - Toman a lesní panna (Ohlas písní českých) (rozbor)
Aktuální pořadí soutěže
- Do soutěže se prozatím nezapojil žádný soutěžící.
- Přidejte vlastní práci do naší databáze a staňte se vítězem tohoto měsíce!
Štítky
kraus Irving rybář santiago na chlumku celá kniha Dusty noční město čím bych chtěla hlavní téma Večer Třikrálový arabesky Literární druhy letní večer great gatsby jarmila Tří rady napínavé vyprávění finn dnešní člověk avantgarda význam umění herben prázdninový+den slovníky osvícenectví sancho Hunger Krylov bajky Zbabělci rozbor staven
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 725 117 275
Odezva: 0.07 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2025 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí