Menu
Kafka Franz (*03.07.1883 - †03.06.1924)
Proces (rozbor)
Mezi autory Pražské německé literatury patřili kupříkladu Franz Kafka, Max Brod, Franz Werfel, Egon Erwin Kisch a Rainer Maria Rilke. Jejich díla jsou ovlivněna především českou kulturou a literaturou, zároveň jde o nejvýznamnější skupinu německy psané literatury mimo souvislé německojazyčné území. V době vydání byla v podstatě celá Kafkova tvorba poměrně nevýznamná a rychle zapomenutá, ale postupně se dostala do povědomí veřejnosti a získala světový význam. K tomu došlo zejména ve 2. polovině 20. století, tj. po skončení 2. světové války. Dnes je Proces považován za jedno z nejvýznamnějších Kafkových děl (nejspíše společně s Proměnou a Dopisem otci). Aktuálnost dodnes přetrvává hlavně díky relativně jednoduchému zpracování a pocitům, které ve čtenáři vyvolává a které mu jsou stále blízké. Zároveň nadčasovost díla umocňuje i nedostatek detailů ohledně místa a času, ve kterých se příběh odehrává. Zajímavostí také je, že autor svým postavám většinou nedává celá jména, je to vidět i v Procesu, kde se hlavnímu hrdinovi říká pouze K. nebo Josef K. Výjimkou je naopak Řehoř Samsa z Proměny. TÉMA A MOTIVY: Ústředním tématem románu je zkoumání duševních změn hlavní postavy, kolísavé přesvědčení o vlastní pravdě a možná i lehká kritika složité byrokracie, jež obyčejnému člověku spíše škodí. Toto vnější zlo by také mohlo být posláním celého díla. Jelikož byl proces vydán až po smrti autora, nejsem si osobně jistá, jestli by autor dílo ještě neupravil nebo zcela nezničil, proto se nad skutečným posláním můžeme jen dohadovat. Motivy jsou vyjádřeny prostřednictvím témat, jako je například pocit odcizení, osamělost jedince, marný boj proti většímu zlu, manipulace s myslí hrdiny, úzkost, strach a nepochopení. FORMA A KOMPOZICE: Příběh vypráví nezúčastněný vypravěč v er-formě se zaměřením na hlavní postavu. Celou dobu ale zůstává velmi objektivní, takže čtenář si své názory na situaci a chování postav utváří sám. Děj ubíhá chronologicky v jedné dějové linii během jednoho roku (skoro na den přesně, od narozenin k narozeninám) ve městě, ale přesná místa nehrají roli (jak je autorovým zvykem - neurčité místopisné zasazení dodává jeho dílům obecnou nadčasovost). JAZYK: Jazyk díla je spisovný, dalo by se říci, že současný. Slovní zásoba je také moderní a neobsahuje složité cizí výrazy. Dílo je ale psáno v dlouhých souvětích a některé pasáže jsou vyloženě odborné, proto jeho čtení vyžaduje větší soustředění než třeba Proměna a spád děje se tím brzdí. OBDOBNÉ LITERÁRNÍ DÍLO: Obecně velmi podobným dílem je Kafkova povídka Proměna.
V obou textech najdeme znaky moderní prózy, tj. určitou absurditu, která je brána jako naprostá samozřejmost, a existencialismu (viz výše). Tyto texty dokonce začínají velmi podobně a čtenář je dané absurdní situaci vystaven už od prvních řádků. Svět v obou knihách je popisován velmi podrobně, kromě místopisu. Hlavní důraz je kladen na myšlenky postav. Oba příběhy popisují odcizení, stísněnou atmosféru bezvýchodné situace, úvahy a pochybnosti nad vlastní existencí a ohrožení nějakým větším zlem (v Procesu je to soud, v Proměně práce a finanční situace). VLASTNÍ NÁZOR: Román Proces jsem po přečtení Proměny už od začátku chápala o něco lépe a věděla jsem, že nemohu čekat nic, na co jsem z jiných knih zvyklá. Čtení mě proto tolik nezaráželo a snáze jsem se také ztotožňovala s motivem složitého úředního systému, jenž často odporuje zdravému rozumu. Vždyť to ani po sto letech nezmizelo a sama se s tím setkávám. Obzvláště mne zaujala pasáž, kde soudní malíř Titorelli vysvětluje Josefovi svůj pohled na soudy založený na dlouholetých zkušenostech: (Titorelli): ... "V zákoně, já ho sice nečetl, samozřejmě stojí, že nevinný se zprošťuje viny, ale naproti tomu tam nestojí, že soudci mohou být ovlivňováni. Jenže já jsem se dozvěděl pravý opak. Nevím o žádném skutečném zproštění viny, zato ale o mnoha případech ovlivňování..."
(str. 119) (Titorelli): ... "Odklad," řekl malíř a hleděl chvilku před sebe, jako by hledal zcela výstižné vysvětlení, "odklad spočívá v tom, že se proces trvale udržuje v nejnižším procesním stadiu... Proces nelze spustit z očí, je třeba v pravidelných časových odstupech a mimoto i při zvláštních příležitostech docházet za dotyčným soudcem a hledět si všemi způsoby udržet jeho přízeň... Proces se sice nezastaví, ale obžalovaný je skoro stejně ochráněn před odsouzením, jako kdyby byl zproštěn viny..."
(str. 124) Ani smrt hlavního hrdiny nebo absurdní okolnosti mě už tolik nezarážely. Dalo by se říci, že mne kniha vcelku bavila, přestože některé pasáže jsem musela číst vícekrát, a proto mi nepřišla tak poutavá.
Zdroj: Primavere, 22.04.2018
Související odkazy
Diskuse k výpisku
Franz Kafka - Proces (rozbor)
Aktuální pořadí soutěže
- Grully (3,5)
- Jana Lotus (2,5)
Štítky
Rusalka oldřich mikulášek TOTÁLNÍ CVOK o potope paní zima kupec hrdost handicap kosmické Nahý oběd literární kritika román pro muže prdel hlasy v poušti arogance fielding pomoc druhym stopa v mém srdci Gabriela Preissová zamilovaný dement Oliver Twist vtipné popis-ličení Královna ze Sáby g. k. chesterton začátek cirkus ve meste slova souznačná klus Cvrček a mravenec
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 708 556 048
Odezva: 0.04 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2024 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí