ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Herriot James (*03.10.1916 - †23.02.1995)

­­­­

To by se zvěrolékaři stát nemělo

Autor, skutečný veterinář, se po letech aktivní praxe rozhodl sepsat některé z vlastních zážitků a v sedmdesátých letech byla vydána tato kniha. Po ohromném úspěchu následovala řada dalších, některé byly zfilmovány, na náměty jeho knih vznikly i televizní seriály.
Tato kniha popisuje autorovy začátky na drsném anglickém venkově. Nemá jednolitý děj, ale skládá se z vyprávění o jednotlivých případech, které je rámováno popisem lidí na farmách a zvláštností jejich života. Spojnicí je dům autorova zaměstnavatele, Siegfrieda Farnona, ve kterém autor bydlí a ve kterém se většinu času zdržuje i Tristan, bratr doktora Farnona, který studuje veterinární lékařství, a na některých případech se také podílí.
Už sám doktor Farnon je dosti svérázný, a stejně svérázné je spolužití obou bratrů. Suchý autorův humor tento svéráz ještě podtrhuje.
Kniha nepatří mezi ty, u kterých se válíme smíchy. Patří k těm, u kterých se většinu času usmíváme, někdy pobaveně nad autorovou začátečnickou neobratností, někdy útrpně s lítostí nad těžkostmi jeho povolání, někdy s potěšením při popisu konečného úspěchu.
Jednotlivé případy sice pro další vzápětí zapomínáme, ale jeden každý nás udržuje v napětí až do konečného vyřešení, jako bychom četli detektivku.
Popis ošetřování velkých hospodářských zvířat je zpestřen vyprávěním o malých zvířatech, zejména o rozmazleném pejskovi místní bohaté dámy, ke kterému později na krátký čas přibylo malé prasátko.
Nechybí ani několik sentimentálních příběhů o soužití starých lidí se psími nebo kočičími kamarády, které nemají vždycky úplně šťastný konec, ale myslím, že trocha sentimentu tady určitě má své místo.
Aby nebylo zvířat příliš, autor vypráví i starostech doktora Farnona s poněkud bohémským studentem Tristanem, zabývá se i některými provozními problémy, zejména starostmi se starými auty, nadšeně popisuje krajinu a občas krátce vypráví o osudech farmářských i městských rodin. Ve druhé části knihy nás nechává nahlédnout i do svého soukromí vyprávěním o neuvěřitelné neohrabanosti, kterou projevil v začínajícím vztahu se svou budoucí ženou. Líbánkami, které novomanželská dvojice tráví prováděním tuberkulinace dobytka na horských farmách, kniha končí.

Formou příjemného, s typickým anglickým humorem podaného čtení se tak můžeme seznámit s radostmi a starostmi venkovského veterináře i s předválečným anglickým venkovem.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Vložené: 19.10.2006

   
­­­­

Související odkazy

­­­­

Diskuse k výpisku
James Herriot - To by se zvěrolékaři stát nemělo







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)