ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Salinger Jerome David (*01.01.1919 - †27.01.2010)

   
­­­­

Kdo chytá v žitě (13)

Strhující generační román, jehož hrdinou je šestnáctiletý student Holden Caulfield, chlapec zajatý pubertou, životem přitahovaný a současně odrazovaný.

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

Vydalo nakladatelství Volvox Globator v Praze roku 2000 (2. vydání tamtéž). Z anglického originálu The Catcher in the Rye přeložili Rudolf a Luba Pellarovi. Počet stran: 146. ISBN: 80-7207-369-9.

O DÍLE A JEHO HLAVNÍ MYŠLENKY:

Autobiografický román. Kniha vydána roku 1951, stala se velice populární. Autorova románová prvotina. Zpočátku k ní bylo přistupováno kontroverzně kvůli sexualitě, vulgaritě. V detailech nám vykresluje americkou společnost. Hrdina říkal vše na rovinu a odhaloval to, o čem se mlčelo - proto byl populární. Lidé žijí podle nalajnovaných scénářů. Zamýšlí se nad lidskou existencí, pomíjivostí, spravedlností. Ukazuje, že dav zabíjí jednotlivce (spravedlivé), kdo nechce mít problémy, musí se přizpůsobit a potlačit identitu. Na válku nazírá jako na věc, která učiní z člověka trosku a zbaví ho identity. Vzdělání slouží k poznání sebe sama.

STRUČNÝ DĚJ:

Hlavním hrdinou je Holden Caulfield, jenž je zklamaný životem. Skrze jeho postavu nahlížíme na poučnost plnou materialismu, zaujímá buřičský přístup k životu - je to kvůli tomu, že vidí ignorantství? Byl vyloučen ze školy, protože propadl ze všech předmětů kromě angličtiny. Rodiče o vyloučení ještě nevědí - mají se to dozvědět za pár dní. Má dva bratry (D.B., který se zaprodal Hollywoodu, píše povídky; Allie, jenž zemřel na leukémii) a jednu sestru - ta má touhu poznávat svět, je chytrá, veselá, má ji rád, je smyslem jeho života.
Jeho kamarádi ztělesňují prototypy: 1. protivný, chce, aby se vše řídilo podle něho; 2. perfekcionista, co se týká jeho vzhledu, narcis.

Holden odjede do New Yorku, aby si dobil baterky. Navštěvuje zde noční kluby, setkává se s bývalými kamarády i s prostitutkou, je znuděný naplánovaným životem; chybí mu spontánnost.

Holden v celém románu vyspívá - na začátku se mu nic nelíbí, ale nakonec si uvědomí složitost světa, rozhodne se pro útěk na západ, kde si vytvoří vlastní realitu a bude odstřižen od světa a přetvářky.
Před cestou se chce rozloučit se sestrou. Ta chce jet s ním, to on ale odmítá, vezme ji proto do ZOO, aby si ji usmířil.

Nakonec pochopí, že musí přijmout svět takový, jaký je. Nastoupí do další školy, chybí mu jeho bývalí spolužáci = srovnání se s minulostí.

FORMA:

Dílo je psáno nespisovně s vulgarismy. Omezená slovní zásoba (vyčítalo se mu neprávem, chtěl se přizpůsobit mladým lidem). Celá kniha je proudem myšlenek, rozvádí detaily do něčeho neskutečného, je promyšlená, precizní, je to přehledné.

NÁZEV DÍLA:

Název je parafrází na báseň Roberta Burnse - Když někdo potká někoho, jak jde v žitě kdes.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: mohr55, 27.02.2018

­­­­

Diskuse k výpisku
Jerome David Salinger - Kdo chytá v žitě (13)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)