ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Čapek Karel (*09.01.1890 - †25.12.1938)

­­­­

Povětroň (2)

Otázka po možnosti poznání druhého člověka ústí k pochopení skutečnosti, že jednou z důležitých cest k poznání a pochopení bližních je především poznání sebe sama.

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

In Hordubal; Povětroň; Obyčejný život (románová trilogie). Vydalo nakladatelství Slovart v Praze roku 2011. K vydání připravila Kateřina Hladká. Celkový počet stran: 429. ISBN: 978-80-7391-459-2.

OBSAH:

Úvod

Básník je v nemocnici a popisuje to, co se v ní děje. Seznamuje se s doktorem, sestrami i ostatními pacienty. Popisuje mladou sestru, o níž si myslí, že je zamilovaná do mladého doktora i to, jak na něj kouká a miluje ho. S mladým chirurgem si povídá o ostatních pacientech a rozebírají různé případy.

Jednou když si takhle povídali, přivezli závažný případ a doktor básníkovi řekl - aby se tu nenudil - že za ním pošle "jasnovidce"; ale aby mu nic nevěřil. Tito dva si povídají a popisují své rozdíly - protiklad jasnovidce a básníka (jasnovidec to má prý těžší, neboť musí zkoušet číst ze zavřené knihy nebo číst myšlenky; básník si jen sám vytváří a vymýšlí skutečnosti).

Když se mladý chirurg vrátil, byl zkroušený, opravdu těžký případ. Přivezli těžce popáleného a zraněného letce, u kterého neznali ani jméno ani jeho tvář, byl téměř bez života. Všichni se za ním chodili dívat a litovali ho, starala se o něj milosrdná sestra, která ho nemohla opustit a stále se k němu modlila - kdyby se alespoň probudil a řekl jim něco, alespoň slůvko.

Až jednou se sestře zdál sen o tomto neznámém muži dva dny za sebou na pokračování. Musela se s tím svěřit mladému chirurgovi...

Povídka milosrdné sestry

Začala tedy vyprávět, jako by bylo vše skutečné. Nejdříve jí neznámý začal něco povídat, ale ona mu nerozuměla, mluvil cizím jazykem, ale po chvíli už začal mluvit její řečí a chtěl od ní pomoc a vědět, co mu je. Že má ještě splnit jeden úkol, než umře. Začal jí vyprávět, ale věděl, že ztratil paměť a že si skoro nic nepamatuje, o své matce nevěděl nic, protože o ni přišel v mládí. O otci vyprávěl s odporem a nenávistí. Celý život mu prý vnucoval jen jeho názory a myšlenky, podle kterých by měl žít. Když od něj odešel, odcizili se, když otec zemřel, odkázal mu svoje velké bohatství. Nenáviděl ho, ale nad hrobem měl výčitky a plakal. Jeho peníze nenáviděl a utrácel je jen za zbytečnosti a pro jeho blahobyt. Žil, jak se mu chtělo. Seznámil se s dívkou, kterou chtěl ze začátku jen svést a přál si, aby mu řekla, že ho miluje. Ale po čase se do ní zamiloval (byla jiná - celý život milovala otce, matku ztratila také v mládí, a pracovala mezi muži) a nechtěl si to připustit. Chtěl si jenom dokázat, že ji přelstí a vyhraje nad ní. Jednou mu ale v bytě řekla: "Teď patřím jen tobě!", nic víc a za chvíli odešla. Cítil se poražen a nevyspělý. Další den utekl. Nechal ji tam a utekl. Teď chtěl po této milosrdné sestře, aby za ní šla, že se vrátí, ať na něj počká, že už dospěl. Ale vzpomíná, jak žil po útěku nesprávně. U ničeho nevydržel dlouho. Také byl v těžké nemoci a sestry ho ošetřovaly. Byl na pokraji smrti. Najednou milosrdná sestra vidí, jak má na sobě obvazy, má horečku a blouzní. V tom okamžiku se probudila a celý den se pak za něj modlila.

Doktor se na něj přišel podívat a viděl, jak žloutne a prý i blouzní. Přizve další odborníky a ti zjistí, že má zvláštní nemoc, "žlutou horečku", odkudsi z Ameriky. Berou mu i moč a zjistí, že v ní má krev, vše se potvrzuje. Je z toho jedinečný "Případ pana X". Všichni ho chtějí vyšetřovat a starat se o něj. Jdou také za jasnovidcem - mladý doktor a starší specialista; ten má vyšetřit jasnovidce, co mu je. Poví, že mu nic není, ale horečku si neumí vysvětlit. Jasnovidec mu svěří, jaké má bolesti i kde a že stále myslí na pana X. Starší doktor jen potvrdí příznaky žluté horečky. Jasnovidec přišel na jisté nejasnosti s "Případem X" a chce je někomu vypovědět, aby se toho zbavil. A tak začne internistovi vyprávět...

Povídka jasnovidcova

Začal povídat, ale nejprve popisoval některé pojmy a metody. Ukazoval vše na kruhu, který si každý vezme do ruky a vidí ho, ale určití lidé vidí kruh i se zavřenýma očima a ani ho nemusí držet, zase jiní ho i cítí. Dlouze a docela nudně jim vše popisoval a ostatní začali být už nervózní.
Ke konci vypravování úvodu řekl starému doktorovi vše o jeho zemřelé ženě, že pro něj znamenala velmi moc a jak na ni vzpomíná. Starý doktor jen přikyvoval.

Když začal o "Případu X", jen dodal, že jméno a místo narození neznámého jsou přílišné podrobnosti a nejsou tak důležité. Popisoval jeho nestálý život, s nestálým bodem. Matku prý nepoznal a otec ho jen poučoval. Nebyl na stejném místě, u ničeho nevydržel dlouho a prožíval deprese. Byl v cukrovaru, chemik, ale u toho také nevydržel. Nesnášel jednotvárnost. Narodil se někde v Evropě, život prožil v tropech s černochy. Blouznil a jen přemítal obrazce a pozoroval hmyz ve své komoře.
Jednou si začal něco črtat na papír, až mu z toho vyšla dávná chemická formule, se kterou dříve šel za profesorem, že by měla nějakou cenu a chce se urychleně vrátit zpět domů pro sešit. Neví, jestli mu ho někdo neukradl. I ve vichřici letí domů a přináší si s sebou žlutou horečku a pak se zřítí s letadlem dolů.

Když to vše všichni vyslechli, odešli a povídali si o tom. Chirurgové se domnívali, že by se svými játry a srdcem stejně dlouho nežil.

Vtom píše básník o "Případu X". Že na něj nezapomněl a že o něm musel napsat povídku, aby se toho zbavil, v tu chvíli přijde sestra a zvolá doktora za neznámým, zemřel.

Povídka básníkova

Ta se odehrává na Kubě. Její hrdina se stal svědkem vraždy, ale protože ztratil paměť, není nebezpečný. Stane se pravou rukou Kubánce, antilského bossa, v jehož obchodních zájmech došlo ke zmíněné vraždě. Kubánci jako obchodníkovi vyhovuje, že vyřizuje jeho obchody člověk s dovedností a bez svědomí, neboť i to bylo součástí zašlé paměti. Když se po jistém úkolu vrací zpět na Kubu, potkává se zde hrdina s dívkou, dcerou svého šéfa. Zamiluje se do ní. Kubánec mu ji však nechce dát, dokud nebude bohatší, než je on sám. Dojde k proměně, neboť nyní se hrdina nesnaží už zastupovat Kubáncovy zájmy, nýbrž své, dokonce se snaží přivést svého šéfa na mizinu. Dozrává v něm cit, cítí, že se k dívce nemůže nikdy vrátit, píše jí dopis a podepíše se svým pravým jménem. Náhle si vybaví svůj osud, uvědomí si, že musel ztratit paměť z příčin, které byly v něm, bylo to pro něj jediné východisko, aby se dostal ze sebe sama. Poté, co nalezne svou identitu, se hrdina rozhodne, že se vrátí domů, odprosí otce, proti kterému se vzbouřil, získá majetek a vezme si milovanou dívku. Odlétá navzdory bouři a jeho životní pouť končí na chirurgickém oddělení...

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Petr Souček, 29.09.2014

   
­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Anglické listy, Anglické listy (2), Anglické listy (3), Anglické listy (4), Anglické listy (5), Anglické listy (6)
-Bajky a podpovídky, Bajky a podpovídky (2)
-Básník (Povídky z jedné kapsy), Básník (Povídky z jedné kapsy) (2)
-Bílá nemoc, Bílá nemoc (2), Bílá nemoc (3), Bílá nemoc (4), Bílá nemoc (5), Bílá nemoc (6), Bílá nemoc (7), Bílá nemoc (8), Bílá nemoc (9), Bílá nemoc (10), Bílá nemoc (11), Bílá nemoc (12), Bílá nemoc (13), Bílá nemoc (14), Bílá nemoc (15), Bílá nemoc (16), Bílá nemoc (17), Bílá nemoc (18), Bílá nemoc (19), Bílá nemoc (20), Bílá nemoc (21), Bílá nemoc (22), Bílá nemoc (23), Bílá nemoc (24), Bílá nemoc (25), Bílá nemoc (26), Bílá nemoc (27), Bílá nemoc (28), Bílá nemoc (29), Bílá nemoc (30)
-Bílá nemoc (rozbor), Bílá nemoc (rozbor) (2), Bílá nemoc (rozbor) (3), Bílá nemoc (rozbor) (4)
-Boží muka, Boží muka (2)
-Dášeňka čili život štěněte, Dášeňka čili život štěněte (2), Dášeňka čili život štěněte (3)
-Devatero pohádek a ještě jedna od Josefa Čapka jako přívažek, Devatero pohádek a ještě jedna od Josefa Čapka jako přívažek (2)
-Hordubal, Hordubal (2), Hordubal (3), Hordubal (4), Hordubal (5), Hordubal (6), Hordubal (7), Hordubal (8), Hordubal (9), Hordubal (10), Hordubal (11)
-Italské listy: feuilletony
-Jak se co dělá
-Jasnovidec (Povídky z jedné kapsy)
-Jehla (Povídky z druhé kapsy)
-Kapesní povídky
-Kniha apokryfů, Kniha apokryfů (2), Kniha apokryfů (3)
-Krakatit, Krakatit (2), Krakatit (3), Krakatit (4), Krakatit (5), Krakatit (6), Krakatit (7), Krakatit (8), Krakatit (9), Krakatit (10), Krakatit (11), Krakatit (12), Krakatit (13), Krakatit (14)
-Loupežník, Loupežník (2)
-Matka, Matka (2), Matka (3), Matka (4), Matka (5), Matka (6), Matka (7), Matka (8), Matka (9), Matka (10), Matka (11), Matka (12), Matka (13), Matka (14), Matka (15), Matka (16)
-Matka (několika slovy), Matka (několika slovy) (2)
-Matka (rozbor)
-Modrá chryzantéma (Věčné dobrodružství)
-Naprostý důkaz (Povídky z jedné kapsy)
-Obrázky z Holandska, Obrázky z Holandska (2)
-Obyčejný život, Obyčejný život (2), Obyčejný život (3), Obyčejný život (4)
-Pohádka psí (Devatero pohádek)
-Pohádka tulácká (Devatero pohádek), Pohádka tulácká (Devatero pohádek) (2)
-Povětroň, Povětroň (2), Povětroň (3), Povětroň (4)
-Povídky z druhé kapsy (souhrn), Povídky z druhé kapsy (souhrn) (2)
-Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (2), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (3), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (4), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (5), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (6), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (7)
-Povídky z jedné kapsy (některé povídky), Povídky z jedné kapsy (některé povídky) (2)
-Povídky z jedné kapsy (souhrn), Povídky z jedné kapsy (souhrn) (2), Povídky z jedné kapsy (souhrn) (3), Povídky z jedné kapsy (souhrn) (4)
-Příběhy sňatkového podvodníka (Povídky z druhé kapsy)
-Případ dr. Mejzlíka (Povídky z jedné kapsy)
-Případ s dítětem (Povídky z druhé kapsy)
-Proč nejsem komunistou?
-První parta, První parta (2)
-R.U.R., R.U.R. (2), R.U.R. (3), R.U.R. (4), R.U.R. (5), R.U.R. (6), R.U.R. (7), R.U.R. (8), R.U.R. (9), R.U.R. (10), R.U.R. (11), R.U.R. (12), R.U.R. (13), R.U.R. (14), R.U.R. (15), R.U.R. (16), R.U.R. (17), R.U.R. (18), R.U.R. (19), R.U.R. (20), R.U.R. (21), R.U.R. (22), R.U.R. (23)
-R.U.R. (rozbor), R.U.R. (rozbor) (2), R.U.R. (rozbor) (3), R.U.R. (rozbor) (4), R.U.R. (rozbor) (5)
-Rekord (Povídky z jedné kapsy)
-Skandální aféra Josefa Holouška - Podivuhodné sny redaktora Koubka
-Smrt barona Gandary (Povídky z druhé kapsy)
-Systém (Krakonošova zahrada)
-Továrna na absolutno, Továrna na absolutno (2), Továrna na absolutno (3), Továrna na absolutno (4)
-Továrna na absolutno (několika slovy)
-Trapné povídky, Trapné povídky (2)
-Ukradený kaktus (Povídky z druhé kapsy), Ukradený kaktus (Povídky z druhé kapsy) (2), Ukradený kaktus (Povídky z druhé kapsy) (3)
-Válka s mloky, Válka s mloky (2), Válka s mloky (3), Válka s mloky (4), Válka s mloky (5), Válka s mloky (6), Válka s mloky (7), Válka s mloky (8), Válka s mloky (9), Válka s mloky (10), Válka s mloky (11), Válka s mloky (12), Válka s mloky (13), Válka s mloky (14)
-Válka s mloky (rozbor)
-Věc Makropulos, Věc Makropulos (2), Věc Makropulos (3)
-Velká pohádka doktorská (Devatero pohádek)
-Věštkyně (Povídky z jedné kapsy), Věštkyně (Povídky z jedné kapsy) (2), Věštkyně (Povídky z jedné kapsy) (3)
-Výlet do Španěl
-Zahradníkův rok, Zahradníkův rok (2)
-Ze života hmyzu, Ze života hmyzu (2)
-Zločin na poště (Povídky z jedné kapsy)
-Zmizení herce Bendy (Povídky z jedné kapsy)
-Život a dílo skladatele Foltýna, Život a dílo skladatele Foltýna (2), Život a dílo skladatele Foltýna (3), Život a dílo skladatele Foltýna (4)
Čítanka-Adam Stvořitel, Adam Stvořitel (2)
-Anglické listy, Anglické listy (2), Anglické listy (3), Anglické listy (4), Anglické listy (5), Anglické listy (6)
-Aristokracie (Krakonošova zahrada)
-Bajky a podpovídky, Bajky a podpovídky (2), Bajky a podpovídky (3), Bajky a podpovídky (4)
-Balada o Juraji Čupovi (Povídky z druhé kapsy)
-Básník (Povídky z jedné kapsy)
-Bílá nemoc, Bílá nemoc (2), Bílá nemoc (3), Bílá nemoc (4), Bílá nemoc (5), Bílá nemoc (6), Bílá nemoc (7), Bílá nemoc (8)
-Boží muka
-Cesta na sever, Cesta na sever (2), Cesta na sever (3)
-Červená povídka (Zářivé hlubiny a jiné prózy)
-Čintamani a ptáci (Povídky z druhé kapsy)
-Dášeňka čili život štěněte, Dášeňka čili život štěněte (2), Dášeňka čili život štěněte (3), Dášeňka čili život štěněte (4), Dášeňka čili život štěněte (5), Dášeňka čili život štěněte (6)
-Dášeňka čili život štěněte (celá kniha / e-book)
-Experiment profesora Rousse (Povídky z jedné kapsy)
-Grófinka (Povídky z druhé kapsy)
-Helena (Trapné povídky)
-Historie dirigenta Kaliny (Povídky z druhé kapsy)
-Hordubal, Hordubal (2)
-Hovory s T. G. Masarykem
-Italské listy: feuilletony
-Jak se co dělá, Jak se co dělá (2), Jak se co dělá (3)
-Jak to bylo
-Jasnovidec (Povídky z jedné kapsy)
-Jehla (Povídky z druhé kapsy)
-Kalendář, Kalendář (2), Kalendář (3)
-Kniha apokryfů, Kniha apokryfů (2), Kniha apokryfů (3), Kniha apokryfů (4), Kniha apokryfů (5), Kniha apokryfů (6)
-Krakatit, Krakatit (2), Krakatit (3), Krakatit (4), Krakatit (5), Krakatit (6), Krakatit (7), Krakatit (8), Krakatit (9)
-Kritika slov
-Kupón (Povídky z jedné kapsy)
-Lásky hra osudná
-Marsyas, Marsyas (2), Marsyas (3), Marsyas (4), Marsyas (5)
-Matka, Matka (2), Matka (3)
-Matka (celá kniha / e-book)
-Měl jsem psa a kočku, Měl jsem psa a kočku (2)
-Modrá chryzantéma (Povídky z jedné kapsy)
-Muž, který nemohl spát (Povídky z druhé kapsy)
-Muž, který se nelíbil (Povídky z jedné kapsy)
-Na zámku (Trapné povídky)
-Naprostý důkaz (Povídky z jedné kapsy)
-O lyrickém zloději (Povídky z druhé kapsy)
-O princezně solimánské (Devatero pohádek)
-O šťastném chalupníkovi
-O věcech obecných čili Zóon politikon, O věcech obecných čili Zóon politikon (2)
-Obrázky z Holandska
-Obyčejná vražda (Povídky z druhé kapsy)
-Obyčejný život, Obyčejný život (2)
-Oplatkův konec (Povídky z jedné kapsy)
-Otcové (Trapné povídky)
-Pád rodu Votických (Povídky z jedné kapsy)
-Peníze (Trapné povídky)
-Pohádka o zdvořilém loupežníkovi (Devatero pohádek)
-Pohádka pošťácká (Devatero pohádek)
-Pohádka psí (Devatero pohádek)
-Pohádka ptačí (Devatero pohádek)
-Pohádka tulácká (Devatero pohádek)
-Pohádka vodnická (Devatero pohádek)
-Porotce (Povídky z druhé kapsy)
-Poslední soud (Povídky z jedné kapsy)
-Poslední věci člověka (Povídky z druhé kapsy)
-Povětroň, Povětroň (2)
-Povídka o ztracené noze (Povídky z druhé kapsy)
-Povídka starého kriminálníka (Povídky z druhé kapsy)
-Příběh o kasaři a žháři (Povídky z druhé kapsy)
-Příběhy sňatkového podvodníka (Povídky z druhé kapsy)
-Případ dr. Mejzlíka (Povídky z jedné kapsy)
-Případ s dítětem (Povídky z druhé kapsy)
-Případ s havlovickým vodníkem (Devatero pohádek)
-Případ s Hejkalem (Devatero pohádek)
-Případ s rusalkami (Devatero pohádek)
-Případ Selvinův (Povídky z jedné kapsy)
-Případy pana Janíka (Povídky z jedné kapsy)
-Proč nejsem komunistou?
-Propuštěný (Povídky z jedné kapsy)
-První parta, První parta (2)
-R.U.R., R.U.R. (2), R.U.R. (3), R.U.R. (4)
-Rekord (Povídky z jedné kapsy)
-Sbírka známek (Povídky z druhé kapsy)
-Skandál a žurnalistika (Zářivé hlubiny a jiné prózy)
-Smrt barona Gandary (Povídky z druhé kapsy)
-Soud pana Havleny (Povídky z druhé kapsy)
-Systém (Krakonošova zahrada)
-Šlépěje (Povídky z jedné kapsy)
-Tajemství písma (Povídky z jedné kapsy)
-Telegram (Povídky z druhé kapsy)
-Továrna na absolutno, Továrna na absolutno (2), Továrna na absolutno (3), Továrna na absolutno (4), Továrna na absolutno (5), Továrna na absolutno (6), Továrna na absolutno (7), Továrna na absolutno (8), Továrna na absolutno (9), Továrna na absolutno (10), Továrna na absolutno (11), Továrna na absolutno (12), Továrna na absolutno (13)
-Tři (Trapné povídky)
-Ukradená vražda (Povídky z druhé kapsy)
-Ukradený kaktus (Povídky z druhé kapsy)
-Ukradený spis 139/VII, odd. C (Povídky z jedné kapsy)
-Univerzitní studie
-Ušní zpověď (Povídky z druhé kapsy)
-Válka s mloky, Válka s mloky (2), Válka s mloky (3), Válka s mloky (4), Válka s mloky (5), Válka s mloky (6), Válka s mloky (7), Válka s mloky (8), Válka s mloky (9), Válka s mloky (10)
-Velká kočičí pohádka (Devatero pohádek), Velká kočičí pohádka (Devatero pohádek) (2), Velká kočičí pohádka (Devatero pohádek) (3), Velká kočičí pohádka (Devatero pohádek) (4), Velká kočičí pohádka (Devatero pohádek) (5)
-Velká pohádka doktorská (Devatero pohádek)
-Velká policejní pohádka (Devatero pohádek)
-Věštkyně (Povídky z jedné kapsy)
-Výlet do Španěl, Výlet do Španěl (2)
-Zahradníkův rok, Zahradníkův rok (2)
-Závrať (Povídky z druhé kapsy)
-Ze života hmyzu, Ze života hmyzu (2), Ze života hmyzu (3), Ze života hmyzu (4)
-Zločin na poště (Povídky z jedné kapsy)
-Zločin v chalupě (Povídky z jedné kapsy)
-Zmizení herce Bendy (Povídky z jedné kapsy)
-Zmizení pana Hirsche (Povídky z druhé kapsy)
-Ztracený dopis (Povídky z jedné kapsy)
-Život a dílo skladatele Foltýna, Život a dílo skladatele Foltýna (2), Život a dílo skladatele Foltýna (3), Život a dílo skladatele Foltýna (4)
­­­­

Diskuse k výpisku
Karel Čapek - Povětroň (2)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)