ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Bernieres de Louis (*1954)

­­­­

Mandolína kapitána Corelliho

Krásná Pelagia žije se svým otcem na poklidném řeckém ostrově Kefallonia. Pelagiin otec Jannis je vesnický doktor a kromě toho je velmi vzdělaný. Pak ale roku 1941 dorazí do Řecka válka. Na Kefallonii přijíždějí italské a německé okupační jednotky. V Jannisově domě je ubytován italský kapitán Antonio Corelli. Dokonce na táborových latrínách své baterie vedl operní klub. Doktor Jannis s dcerou jsou k němu nepříjemní, už jen z principu. Kapitán Corelli je vtipný, velmi pohledný a také hraje na mandolínu. Pelagia se do něj proti své vůli zamiluje, jenže jsou tady dvě překážky. První překážku představuje snoubenec Mandras u řeckých partyzánů a druhá překážka je to, že Ital je de facto nepřítel. Když se Mandras vrátí domů, Pelagia zjistí, že je komunista a Mandras se ji pokusí znásilnit. To se mu ale nepovede, protože ho Pelagia postřelí. Po tomto incidentu se Mandras jde utopit v moři. Po kapitulaci Itálie jsou všichni Italové na ostrově zajati Němci a popraveni. Jediný, kdo masakr přežije, je Corelli a jeho zranění mu ošetří Jannis. Poté, co se Corelli uzdraví, musí odjet do Itálie. Corelli Pelagii slíbí, že se vrátí a jako záruku jí nechává svůj prsten a milovanou mandolínu. Jednoho dne dojde na ostrově k zemětřesení a Jannisův dům spadne. Doktor umírá v jeho troskách a Pelagia se přestěhuje k Mandrasově matce, kde spolu nadále žijí. Pak jim někdo na prahu zanechá miminko a Pelagia ho vychovává. Mezitím se několikrát objeví Corelli, ale když vidí Pelagii s dítětem, myslí si, že je vdaná, a tak odjíždí, aniž by si s ní promluvil. Když adoptovaná dívka vyroste a vdá se, má také syna, kterého zajímá hudba. Pelagia mu poví, kde je schovaná kapitánova mandolína a on si ji najde. Když na ni jednou hraje, objeví se Corelli a poznává svou mandolínu. Chlapec zavede Corelliho za Pelagiou, a tak se oba konečně po dlouhé době setkávají.

CITÁT Z KNIHY:

"...Jeho baterie měla latrínu známou jako 'La Scala', protože na ní se svým operním klubem každé ráno konal velkou potřebu, přičemž tam všichni seděli v řadě na dřevěném bidýlku s kalhotami u kotníků. Takto byla nedůstojnost společné defekace minimalizována a celý tábor si již za rozbřesku pobrukoval melodii linoucí se ze záchodů pro mužstvo..."

VLASTNÍ NÁZOR:

Tato knížka je plná kontrastů. Nejdřív popisuje nádhernou krajinu ostrova Kefallonie a za deset stránek popisuje zuřící válku. Naštěstí převažují ty pěknější události jako například vztah Corelliho a Pelagie, což je sám o sobě romantický příběh. Náladu ostrovanů ještě dokreslují nadávky, kterými častují italské vetřelce.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Amrodel, 13.05.2005

   
­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Mandolína kapitána Corelliho
-Seňor Vivo a drogový baron
Čítanka-Mandolína kapitána Corelliho
Životopisy - autorův životopis nenalezen
­­­­

Diskuse k výpisku
Louis Bernieres de - Mandolína kapitána Corelliho







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)