ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Sutcliff Rosemary (*14.12.1920 - †23.07.1992)

   
­­­­

Putování Odysseovo: příběh z Odysseie

Je to příběh z Odysseie, o zlovůli bohů, proradnosti, vytrvalosti a věrnosti. Vypráví o dlouhém putování ithackého krále Odyssea, jednoho z hrdinů Trojské války, při cestě domů k ženě Penelopě a synkovi Télemachovi.

Když Odysseových dvanáct lodí odrazilo od břehů, na kterých stávala pyšná Trója, zanesl je vítr k neznámému ostrovu. Poslal tam dva muže na obhlídku, ti se však nevrátili. Sám je šel hledat a zjistil, že se ocitli na ostrově Lótofagů, jehož obyvatele jedli jen sladké květy lotosu, po němž zapomínali na vše a cítili se dobře. Odysseus odehnal své muže a pokračovali v cestě. Narazili na ostrov plný bečících ovcí. Když zašli kus do vnitrozemí, objevili sluj a v ní vše hrozně obrovské. Pojal je strach, ale než stačili odejít, byl tam i její obyvatel - jednooký obr - Kyklóp. Byl synem vládce moří Poseidona a jmenoval se Polyfémos. Místo aby své hosty přivítal, dal si dva ke svačině. Odysseus na něj však vymyslel lest. Rozžhavil a naostřil kůl, který byl velký jako jeden normální člověk a pak s ním Polyfémovi vypíchli jeho jediné oko. Druhý den přivázal Odysseus své muže pod nejsilnější berany a když je oslepený Polyfémos ohmatával, nenašel nikoho. Dál Odysseova cesta vedla k Aiolovi, vládci větrů, který mu daroval velký dar - všechny větry, kromě toho, který je měl donést domů, svázal do měchu a řekl Odysseovi, že má měch otevřít až na Ithace. Když už se blížili ke své rodné vlasti, Odysseus usnul a jeho zvědaví společníci měch otevřeli. Vítr rozpoutal velkou bouři a zavál je zpět k Aiolovu ostrovu. Aiolos je tentokrát vyhnal. Dále dopluli k ostrovu Laistrýgonů, kteří nebyli o moc přívětivější než Polyfémos. Jelikož všechny lodě, kromě Odysseovy, zakotvily v zátoce, která byla hluboko v ostrově, byly pro obyvatele ostrova snadnou kořistí a nebylo jim už pomoci.
Odysseus a znavená posádka jeho vlastní lodi doplula na ostrov Aiaia, kde vládla kouzelnice Kirké. První výpravu, která se dostala až k ní, proměnila ve vepře až na Eurylocha, který to vše pověděl svým zbývajícím druhům. Odysseus se odhodlal jít za tou ženou a osvobodit své přátele, což se mu s pomocí boha Herma podařilo. Pak u Kirké strávili rok v blaženosti, ale nakonec přeci chtěli odjet a Kirké jim řekla, že o své další pouti se mohou dozvědět jen od mrtvého věštce Theiresia, který přebývá v říši mrtvých. Vydali se tam a Theiresiás jim řekl, že před sebou mají ještě dlouhou cestu a chtějí-li ji přežít, mají se zdaleka vyhnout ostrovu s dobytčaty boha Apollóna. Když se vrátili ke Kirké, řekla Odysseovi ještě o nějakých nástrahách, co ho čekají a jak si s nimi poradit. První z nich byli Sirény, které vábily svým lahodným zpěvem projíždějící lodě ke svým břehům a potom omámené námořníky roztrhaly na kusy. Odysseus zalil svým mužům uši voskem, aby zpěv neslyšeli, sám se však nechal přivázat ke stěžni, protože chtěl zpěv slyšet a tak bezpečně propluli kolem. Dále museli projet Planktami - pohyblivými skalami. Díky jejich rychlosti se jim to podařilo, ale to už je čekaly Skylla a Charybdys. Dvě strašné obludy. Skylla se šesti hlavami zhltla klidně šest námořníků najednou, zatímco Charybdys polykala celé lodě. Odysseus jel na Kirčinu radu blíže Skylle. Ačkoli přišel o šest druhů, dostali se odtud. Když se ocitli u Héliova ostrova, začala znovu velká bouře. Odysseus nechtěl vůbec zastavit, ale muži ho přesvědčili. Bouře zuřila celý měsíc a muži byli vyhladovělí. Nakonec, když Odysseus spal, porazili pár posvátných dobytčat. Hélios na ně za to seslal strašlivou kletbu a když opět vypluli, blesk uhodil přímo do jejich lodě a zahynuli všichni kromě Odyssea, který jediný maso posvátných dobytčat neochutnal. Voda ho vyplavila na ostrově, který obývala nymfa Kalypsó. Ta se do Odyssea zamilovala a odmítla ho nechat odjet, takže na jejím ostrově strávil dlouhých sedm let zíráním na moře, zda se neobjeví nějaká loď, co by ho odvezla k milované Pénelopě.
Mezitím dvacetiletý Odysseův syn Télemachos začal pátrat po svém otci. Jeho dům totiž okupovali chtiví ženiši, kteří si chtěli vzít Pénelopu a obsadit Ithacký trůn. Ta se dosud bránila, ale oni stále naléhali, aby si někoho z nich vybrala. Télemachos se dostal do Sparty, kde se od Meneláa dozvěděl, že Odyssea asi drží nymfa Kalypsó a poslechl si jeho a Helenin dlouhý příběh o cestě domů. Když se rozhodl vydat se za Kalypsó, zjevila se mu ve snu Athéna a poslala ho zpět domů, že se jeho otec brzy vrátí. Bohům už se zdálo, že Odysseus u Kalypsó strávil dlouhou dobu a na přímluvu Athény poslali ke Kalypsó Herma, který jí nařídil, že má Odyssea propustit. Ten si postavil prám a vyplul. Dozvěděl se o něm také Poseidón a rozmetal bouří jeho prám, protože mu nemohl odpustit, že mu oslepil syna Polyféma. Odyssea zachránila mořská bohyně Ínó, která mu hodila svou roušku a on doplaval na pevninu, kterou obývali Fajákové. Našla ho princezna Nausikaá a odvedla do královského paláce, kde odhalil, že je proslulý Odysseus, o kterém v tom místě slyšel tolik písní. Fajákové ho pak bohatě obdarovali a odvezli na Ithaku. Tam ho Athéna proměnila v žebráka a on nepoznán šel do vlastního domu.
Když viděl zpupnost ženichů, odhalil se svému synovi, a Eumaiovi, pasákovi vepřů, kteří mu zůstali věrní. Pénelopa vyhlásila soutěž, že si vezme toho, kdo napne Odysseův starý luk a prostřelí jím ucha dvanácti seker. Pokoušeli se o to všichni nápadníci, žádný však neuspěl. Nakonec se o to pokusil Odysseus a vše se mu povedlo. Tím začal svou mstu na ženiších. Odhodil svůj žebrácký převlek a společně se svými věrnými všechny ženichy pobil. Potom se vydal za svým otcem Láertem na jeho farmu. Tam si ho našli příbuzní zavražděných ženichů a chtěli se pomstít. Když už to vypadalo na neodkladnou bitvu, zjevila se Athéna a vše mezi nimi urovnala. Pénelopa stále nechtěla věřit, že ten muž je její Odysseus, a tak se rozhodla ho vyzkoušet. Nařídila služebným, aby vynesli svatební lože, že se musí provětrat, a Odysseus se na ni obořil, protože by ho museli odříznout z kmene olivovníku, který roste místo jedné nohy postele. Pénelopa konečně uvěřila, že to je její manžel a poté spolu žili, jakoby těch dvaceti ztracených let nikdy nebylo.

Odyssea je vrcholným eposem starým více jak 10000 let přisuzovaným Homérovi. Tato kniha je jejím volným převyprávěním ve velmi pěkné formě s množstvím krásných ilustrací od Alana Lee.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: feefee, 08.04.2007

­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Černé lodě před Trójou: příběh z Íliady
-Putování Odysseovo: příběh z Odysseie
Čítanka - nenalezen žádný úryvek z autorovy tvorby
Životopisy - autorův životopis nenalezen
­­­­

Diskuse k výpisku
Rosemary Sutcliff - Putování Odysseovo: příběh z Odysseie







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)