Menu
Hugo Victor (*26.02.1802 - †22.05.1885)
Bídníci (rozbor)
- forma: próza
- druh: epika
- žánr: román
Příběh románu začíná roku 1815 ve francouzském městečku Digne, kde se objevuje postarší a na první pohled zanedbaný muž, jenž hledá ubytování a něco k snědku. Na základě jeho pověsti o bývalém galejníkovi jej však nikdo nechce ubytovat. Až v průběhu vyprávění se dozvídáme, že jde právě o Jeana Valjeana. Ubohého muže se nakonec ujme duchovní Karel František Myrel, který mu nabídne nocleh. Jean Valjean však v noci ukradne 6 stříbrných příborů a dá se na útěk, při němž je ale dopaden. Duchovní mu dá milost a propustí ho se stříbrem, dokonce mu daruje i 2 stříbrné svícny s přáním, ať mu stříbro přinese štěstí. Po této události projde Jean Valjean jakousi vnitřní proměnou, objevují se u něj výčitky svědomí, znepokojení z toho, co udělal, a překvapení z toho, jak se k němu - galejníkovi - zachoval úplně cizí člověk. Rozhodne se proto od základů změnit svůj život, odejít někam, kde jej nikdo nezná, a začít znovu, stát se dobrým člověkem a pomáhat lidem... BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE: Vydalo nakladatelství Dobrovský v Praze roku 2014. Z francouzského originálu Les misérables přeložil Augustin Spáčil. Ilustroval Věnceslav Černý. Počet stran: 381. ISBN: 978-80-7390-207-0. KOMPOZICE: Řetězová, nejednotný děj; některé kapitoly na sebe nenavazují; několik dějových linií, které spojuje hlavní hrdina - v tomto případě Jean Valjean (Madeleine) ZNÁMÁ FILMOVÁ, DIVADELNÍ ČI MUZIKÁLOVÁ ZPRACOVÁNÍ:
- film Bídníci (1958, režie Jean-Paul Le Chanois)
- film Bídníci (1998, režie Bille August)
- filmový muzikál Bídníci (2012, režie Tom Hooper)
- francouzský muzikál Les Misérables (1980, režie Robert Hossein; hudba Claude-Michel Schönberg; libreto Alain Boublil)
- přepracovaná anglická verze francouzského muzikálu Les Misérables (premiéra 8. října 1985, producent Herbert Kretzmer)
- námět: humanismus a francouzská revoluce z roku 1848
- téma: chudoba mezi obyčejným lidem; francouzská revoluce
biskup Karel František Myriel - byl synem rady z Aix, zdědil po otci úřad; žil pestrý světský život; v době revoluce se odstěhoval do Itálie; zemřela mu žena a děti neměl, následně se stal biskupem; žil s o deset let mladší sestrou Babtistinou a služkou paní Magloirovou; byl poctivý a dobrosrdečný, dveře nechával vždy odemčené a bez závor
Fauchelevent - bývalý obchodník, jenž se živil jako vozka, poté mu Madeleine zachránil život a zařídil práci zahradníka v klášteře Petit Picpus
Coseta - velké modré oči; hodné a pracovité děvče; matku nikdy nepoznala; Valjean jí sloužil jako otec, kterého milovala; v dospělosti se provdá za Mariuse
Fantina - modré oči, rusé vlasy; matka Cosetky
Javert - velice vysoký muž; bývalý dozorce v Toulunu; narozen v žaláři; měl respekt před každou církevní mocí; záporák, který celý život pronásledoval Valjeana; před smrtí se z něj stal dobrý člověk, který prosil Valjeana o odpuštění
sestra Simplicie - jeptiška, jež se starala o Fantinu; lhala jen dvakrát za celý život a pouze proto, aby zachránila Valjeana před Javertem
pan Thenardier - malý, vychrtlý hostinský; ačkoliv zcela zdravý, hrozně bledý; se svou manželkou velice lakomý
Eponina a Azelma - dcery pana Thenardiera a jeho ženy
Mario - odvážný, zásadový, chudý a spravedlivý šlechtic; miluje Cosetu, kterou si později vezme; žije se svým dědou a jeho dvěma sestrami DOBA A MÍSTO, VE KTERÉM SE DĚJ ODEHRÁVÁ: Převážně devatenácté století; Francie.
Výjimkou je vyprávění o dospívání Jeana Valjeana, kde je zmiňován již rok 1795, kdy byl zatčen. CHARAKTERIZUJTE JAZYK VYPRAVĚČE A POSTAV: Psáno er-formou, jazyk převážně spisovný, dialogy mezi různými postavami, prolínání realistických a romantických prvků, nářečí, popisné a úvahové pasáže, spisovná i nespisovná slova, knižní slova, metafory (např. "je jako skřivánek").
Zdroj: Miki, 27.03.2019
Související odkazy
Diskuse k výpisku
Victor Hugo - Bídníci (rozbor)
Aktuální pořadí soutěže
- Grully (3,5)
- Jana Lotus (2,5)
Štítky
stará dáma vaří jed zahraničí U rybníka výlety nepřátelé SELEKCE sawyer autíčko Swannova láska Tak jsem tady Byl jednou jeden fantina galapágy hrad smrti až umřu J. Hašek moje koníčky prvorozený Vajíčka hřebec Vodní Jozef Jaroslav Hilbert Gogo červený drak Sněženky a machři Držkou na rohožce Kutina znečištění Můj táta
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 708 554 505
Odezva: 0.05 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2024 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí