Menu
Dyk Viktor (*31.12.1877 - †14.05.1931)
Krysař (rozbor)
Citové ladění novely a další novoromantické prvky jsou v kontrastu jednáním rybáře Jörgena. Ten i přes svou slaboduchost pochopí, že před nesnázemi života nelze utéci sněním o zemi sedmihradské. Autor tak snad umělecky vyjadřuje svůj odklon od skeptické, buřičské literatury směrem k pragmatičtějším směrům. KOMPOZICE: Krysař je středně dlouhá novela, místy s lyrickými prvky. Je rozčleněna do šestadvaceti krátkých kapitol. Děj postupuje chronologicky - výjimku tvoří kapitoly zabývající se osobou rybáře Jörgena, které se odehrávají paralelně, či do jisté místy kontrastují s příběhem krysaře. Vyprávění a výklad autorův se střídají s dialogy postav, jež děj spíše doplňují, nežli posunují. V úvodu díla se krysař postupně seznamuje s městem Hammeln a s jeho obyvateli, tj. především s Agnes, Kristiánem a Jörgenem. Zápletka se rozvíjí poměrně pozvolna, dochází ke krysařově neshodě s konšely a odchodu z města. Teprve ve dvacáté kapitole dochází k vyvrcholení děje, když se Agnes rozhodne vyřešit své problémy sebevraždou. Krysař se poddává svému hněvu i sebelítosti a schyluje se tak k tragickému závěru. Dochází však ke zvratu a melancholické vyznění novely je nakonec zvráceno Jörgenovým rozhodnutím. JAZYK: Autorská řeč i řeč postav je psána vždy pouze spisovným jazykem. V díle se nevyskytují archaismy, promluvy postav jsou z hlediska jazyka aktuální (v přepracovaném vydání autor odstranil některé zastaralé výrazy a inverzní slovosled). Celá kniha je psána v er-formě, řeč postav je přímá. Vypravěč tíhne k citovému zabarvení výrazů, občas až patetickému (Krysař stál nad propastí, chmurnější, velebnější. Mocně a slavně zněla píšťala.). Jakožto básník je Dyk zvyklý používat nepřímá pojmenování a symboly: personifikace - píseň vábila, strhovala; perifráze - také on hledal bránu = skočil do propasti; symbol: píšťala = krysařův život, růže (kap. XII) = Agnes; básnický přívlastek - chmurný vůdce. Často také pokládá řečnické otázky (kap. XVIII: Čeho by mohl hledati v tichém a zapadlém domě, který skrýval lásku krysařovu?). UKÁZKA: Krysař vede lid z Hammeln do propasti na hoře Koppel: Lid z Hammeln šel za svým chmurným a zamyšleným vůdcem, za velitelskou a mocnou písní jeho píšťaly. Strhovala svým zvukem a vábila dál. Dál, až k bráně...
Klopýtali cestou necestou, padali, aby vstali a šli dále. Slyšeli jen krysaře a viděli jen krysaře. A jak kráčeli, náhle se před nimi otevřela propast.
Krysař stál nad propastí, chmurnější, velebnější. Mocně a slavně zněla píšťala.
Nikdo z Hammeln se před branou nezastavil. Nikdo, kromě Seppa Jörgena, zamyšleného nad hladinou řeky. Všichni prošli za zvuků píšťaly s důvěrným úsměvem a rozepjatou náručí: Oh, sedmihradská země! Všichni prošli a mizeli bez hlesu. A chmurný a němý vůdce pískal a pískal. Dav řídl za zvuků krysařovy písně; posléze krysař nad propastí osaměl -
Vzpomněl na "ano" řečené jarního večera. Vzpomněl si na Agnes, která ho předešla, ale kterou bylo možno dohoniti. Naklonil se nad propastí.
Bylo ticho, zvláštní ticho. Píšťala vypadla z krysařových rukou. Jeho píšťala znamenala život.
Její zvuky jako by ještě doznívaly v pádu: její zvuky vedly krysaře, jako vedly dav -
"Ano," odpovídal krysař němé propasti. A také on hledal bránu.
Tak odešel krysař a ostatní z Hammeln; není však jisté, došli-li do země sedmihradské.
Zdroj: MirekH, 25.10.2013
Související odkazy
Diskuse k výpisku
Viktor Dyk - Krysař (rozbor)
Aktuální pořadí soutěže
- Grully (3,5)
- Jana Lotus (2,5)
Štítky
Zlatými řetězy půda jan mydlář všechno, co opravdu Hvězda jménem Praha herben Milovaná Lampy životní cíl kain Hulpach turnaj Řimanka health fretka Internet dnes stručný obsah knihy život studenta vodnik popis obrazu Giono já a kniha Tři v háji dívčí romány mušketýři dokonavé sloveso mackbeth pověst o troji Otevírám oči ples mateřské znaménko
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 708 549 350
Odezva: 0.05 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2024 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí