ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Shakespeare William (*23.04.1564 - †23.04.1616)

­­­­

Hamlet (18)

Prostředí: dánský hrad Elsinor
Doba: počátek 17. století
Téma: pomsta smrti

Osobnost Hamleta je dodnes chápána jako jedna z nejsložitějších Shakespearových postav - od vnitřně rozháraného neurotika, přes citlivého melancholika neschopného se vyrovnat se svou dobou, až po vzdělaného intelektuála sžíraného pochybnostmi o smyslu života, světa a moci.

HLAVNÍ POSTAVA:

Hamlet - někdy je jemný, citlivý, avšak na druhé straně je krutý a zahořklý; jeho chování je podivné a má velké výkyvy nálad; je statečný, čestný a poctivý, ale předstírá, že je šílený; postavu Hamleta lze těžce pochopit pro jeho protikladné chování - i proto je jednou z nejzajímavějších postav Shakespeara

VEDLEJŠÍ POSTAVY:

Ofelie - krásná, hodná a poslušná dívka, která se řídí radami svého otce
Polonius - otec Ofelie a Laertese; starý, moudrý a upovídaný člověk, jenž pracuje na královském dvoře
Claudius - špatný člověk, který zavraždil svého bratra, aby se zmocnil trůnu a je ochoten zbavit se i Hamleta, aby si jej udržel; není však tak zlý a špatný, za své činy si dělá výčitky, má soucit i s Ofelií; je příčinou celé této tragédie
Gertruda - matka Hamleta; po manželově smrti si vzala jeho bratra; je dost sobecká, ale i citlivá k Ofelii a k její lásce
Horacio
princ Fortinbras

KOMPOZICE:

Rychlý spád příběhu brzdí filozofické otázky a úvahy. Autor často používá monology, ve kterých popisuje náladu postav. Je zde použita personifikace, obrazné pojmenování. Využití metody divadla na divadle. Skládá se z několika dějových linií. Chronologie.

FORMA:

Dílo je psáno ve verších.

HLAVNÍ MYŠLENKA:

Otázka života, smrti, hrdosti, pomstychtivosti.

JAZYK:

Kniha je psaná veršovanou formou, blankversem.

CITÁT Z KNIHY:

"Znát někoho dobře znamená znát sebe - to je vrchol dokonalosti."

DĚJ:

Hamlet se trápí nad otcovou smrtí a je nešťastný z matčina nového manželství. Zjeví se mu duch otce, jenž mu prozradí, že jeho vrahem je Claudius. Všichni, kdo jsou svědky této události, musí slíbit mlčení a Hamlet se rozhodne nalézt důkaz, že strýc je opravdu vrahem jeho otce. Rozhodne se Claudia zabít, a proto předstírá, že se zbláznil, aby pomstil smrt svého otce. Všechny trápí Hamletovo nynější chování, pořád se snaží přijít na to, co jej trápí, proč se tak změnil. Hamlet při rozhovoru s Ofelií zavrhuje její lásku a Ofelie je z toho zoufalá.

Na hrad přijíždějí herci. Hamlet jim vymyslí hru, ve které by měli naznačit smrt jeho otce. Při hře sledoval reakci Claudia. Claudius představení přeruší v okamžiku, kdy je král otráven, což utvrzuje Hamleta v přesvědčení, že právě on je vrahem jeho otce.
Hamlet při rozhovoru s matkou omylem zabíjí Polonia. Gertruda začíná věřit tomu, že její syn zešílel, avšak Claudius tuší, že smrt byla určena jemu, a proto posílá Hamleta okamžitě do Anglie. Ofelie se po Hamletově odjezdu nedokáže vyrovnat se smrtí svého otce a s Hamletovým odmítnutím. Její bratr se o všem dozví a vrací se zpět do Dánska. Claudius přesvědčuje Laerta, že vinu za otcovu smrt i za Ofeliino šílenství nese Hamlet a poradí mu, aby ho vyzval na souboj. Ofelie již neunesla své neštěstí a umírá. Hamlet se vrací domů a zjišťuje, že Ofelie je po smrti. Vyznává se z lásky k ní, avšak Laertes trvá na souboji, aby pomstil svou rodinu.

Při šermířském souboji jsou oba zasaženi otráveným mečem, královna vypije pohár určený pro Hamleta, který Claudius otrávil a královna umírá. Hamlet vezme otrávený meč a krále zabije. Laertes umírá, Hamletův přítel Horacio chce zemřít také, ale Hamlet ho přesvědčí, že musí zůstat naživu, aby mohl očistit jeho jméno. Těsně před smrtí ještě jmenuje svého nástupce na trůn, kterým se stal norský princ Fortibras.

ZÁMĚR AUTORA:

Shakespeare se na konflikty dívá filozofickým pohledem. V Hamletovi naznačil, jak bojovat proti špatnostem, dotkl se obecně lidských problémů, odhalil charakter a povahu člověka.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: pettikk, 05.04.2011

   
­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Antonius a Kleopatra
-Bouře, Bouře (2), Bouře (3)
-Cymbelín
-Dva vznešení příbuzní
-Hamlet, Hamlet (2), Hamlet (3), Hamlet (4), Hamlet (5), Hamlet (6), Hamlet (7), Hamlet (8), Hamlet (9), Hamlet (10), Hamlet (11), Hamlet (12), Hamlet (13), Hamlet (14), Hamlet (15), Hamlet (16), Hamlet (17), Hamlet (18), Hamlet (19), Hamlet (20), Hamlet (21), Hamlet (22), Hamlet (23), Hamlet (24), Hamlet (25), Hamlet (26), Hamlet (27)
-Hamlet (rozbor), Hamlet (rozbor) (2), Hamlet (rozbor) (3), Hamlet (rozbor) (4)
-Hamlet, kralevic dánský, Hamlet, kralevic dánský (2), Hamlet, kralevic dánský (3), Hamlet, kralevic dánský (4)
-Jak se vám líbí, Jak se vám líbí (2), Jak se vám líbí (3)
-Jindřich VIII.
-Julius Caesar, Julius Caesar (2), Julius Caesar (3)
-Komedie omylů
-Konec dobrý, všechno dobré
-Král Lear, Král Lear (2), Král Lear (3), Král Lear (4)
-Kupec benátský, Kupec benátský (2), Kupec benátský (3), Kupec benátský (4), Kupec benátský (5), Kupec benátský (6)
-Kupec benátský (film - vlastní názor)
-Kupec benátský (rozbor)
-Makbeth, Makbeth (2), Makbeth (3), Makbeth (4), Makbeth (5), Makbeth (6), Makbeth (7), Makbeth (8), Makbeth (9)
-Makbeth (rozbor)
-Marná lásky snaha
-Mnoho povyku pro nic, Mnoho povyku pro nic (2), Mnoho povyku pro nic (3), Mnoho povyku pro nic (4)
-Nářek milenčin (Opera)
-Othello, Othello (2), Othello (3), Othello (4), Othello (5), Othello (6), Othello (7), Othello (8), Othello (9), Othello (10), Othello (11), Othello (12), Othello (13), Othello (14), Othello (15)
-Othello (rozbor), Othello (rozbor) (2)
-Perikles
-Půjčka za oplátku
-Romeo a Julie, Romeo a Julie (2), Romeo a Julie (3), Romeo a Julie (4), Romeo a Julie (5), Romeo a Julie (6), Romeo a Julie (7), Romeo a Julie (8), Romeo a Julie (9), Romeo a Julie (10), Romeo a Julie (11), Romeo a Julie (12), Romeo a Julie (13), Romeo a Julie (14), Romeo a Julie (15), Romeo a Julie (16), Romeo a Julie (17), Romeo a Julie (18), Romeo a Julie (19), Romeo a Julie (20), Romeo a Julie (21), Romeo a Julie (22), Romeo a Julie (23), Romeo a Julie (24), Romeo a Julie (25), Romeo a Julie (26), Romeo a Julie (27), Romeo a Julie (28), Romeo a Julie (29), Romeo a Julie (30), Romeo a Julie (31), Romeo a Julie (32), Romeo a Julie (33), Romeo a Julie (34), Romeo a Julie (35), Romeo a Julie (36), Romeo a Julie (37), Romeo a Julie (38), Romeo a Julie (39), Romeo a Julie (40), Romeo a Julie (41), Romeo a Julie (42), Romeo a Julie (43), Romeo a Julie (44), Romeo a Julie (45), Romeo a Julie (46), Romeo a Julie (47), Romeo a Julie (48), Romeo a Julie (49), Romeo a Julie (50), Romeo a Julie (51), Romeo a Julie (52), Romeo a Julie (53), Romeo a Julie (54), Romeo a Julie (55), Romeo a Julie (56), Romeo a Julie (57), Romeo a Julie (58), Romeo a Julie (59), Romeo a Julie (60), Romeo a Julie (61), Romeo a Julie (62), Romeo a Julie (63), Romeo a Julie (64), Romeo a Julie (65), Romeo a Julie (66), Romeo a Julie (67)
-Romeo a Julie (rozbor), Romeo a Julie (rozbor) (2), Romeo a Julie (rozbor) (3)
-Sen noci svatojánské, Sen noci svatojánské (2), Sen noci svatojánské (3), Sen noci svatojánské (4), Sen noci svatojánské (5), Sen noci svatojánské (6), Sen noci svatojánské (7), Sen noci svatojánské (8), Sen noci svatojánské (9), Sen noci svatojánské (10), Sen noci svatojánské (11)
-Sen noci svatojánské (rozbor)
-Sonety
-Tragický příběh dánského prince Hamleta
-Večer tříkrálový, Večer tříkrálový (2), Večer tříkrálový (3)
-Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete
-Veselé windsorské paničky, Veselé windsorské paničky (2), Veselé windsorské paničky (3), Veselé windsorské paničky (4)
-Zimní pohádka
-Zkrocení zlé ženy, Zkrocení zlé ženy (2), Zkrocení zlé ženy (3), Zkrocení zlé ženy (4), Zkrocení zlé ženy (5), Zkrocení zlé ženy (6), Zkrocení zlé ženy (7), Zkrocení zlé ženy (8), Zkrocení zlé ženy (9), Zkrocení zlé ženy (10), Zkrocení zlé ženy (11)
-Zkrocení zlé ženy (rozbor)
-Zkrocení zlé ženy a Komedie plná omylů
-Znásilnění Lukrécie
Čítanka-Fénix a hrdlička
-Hamlet, Hamlet (2), Hamlet (3), Hamlet (4), Hamlet (5), Hamlet (6)
-Jak se vám líbí
-Konec dobrý, všechno dobré
-Konec vše napraví, Konec vše napraví (2)
-Král Lear
-Kupec benátský, Kupec benátský (2)
-Nářek milenčin
-Romeo a Julie, Romeo a Julie (2), Romeo a Julie (3), Romeo a Julie (4), Romeo a Julie (5), Romeo a Julie (6), Romeo a Julie (7), Romeo a Julie (8)
-Sen noci svatojánské
-Sonety, Sonety (2), Sonety (3), Sonety (4)
-Večer tříkrálový
-Venuše i Adónis, Venuše i Adónis (2)
-Zimní pohádka, Zimní pohádka (2)
-Zkrocení zlé ženy, Zkrocení zlé ženy (2)
­­­­

Diskuse k výpisku
William Shakespeare - Hamlet (18)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)