Menu
Shakespeare William (*23.04.1564 - †23.04.1616)
Hamlet (25)
Claudius - dánský král a Hamletův strýc; vrah svého bratra a krále dánského, toužící po moci, a to i za cenu bratro- a kralovraždy; podlý, zákeřný
Gertruda - dánská královna, Hamletova matka; ožení se s Claudiem po smrti krále
Polonius - nejvyšší komoří; otec Ofélie a Laerta
Ofélie - Poloniova dcera; milovala Hamleta; zešílela po smrti otce a odmítnutí Hamletem
Laertes - Oféliin bratr DĚJ: Děj začíná na hradě Elsinor, když se Hamletovi zjeví duch jeho zemřelého otce a někdejšího krále Dánska. Duch Hamletovi poví, že za jeho smrt může jeho vlastní bratr Claudius, jenž ho zabil, jen aby se dostal na trůn. Hamlet se rozzuří a chce pomstít svého otce, ale není si jistý, zda duch mluvil pravdu. Jednoho dne přijede do království herecký soubor a Hamlet nechá zinscenovali vraždu krále.
Hra začne, ale Claudia natolik pobouří, že odejde ze sálu a tím se prozradí. Hamlet je rozhodnut Claudia zabít... Dobrá příležitost se mu naskytne, když se baví s matkou, ale zabije Polonia. Tato nešťastná událost způsobí, že se Ofélie, dcera Polonia, zblázní a její bratr viní Hamleta. V závěru můžeme pozorovat souboj mezi Hamletem a Laertem. Laertes probodne Hamleta, ten zase Laerta. Umírající Hamlet zabije Claudia a Gertruda vypije sklenici otráveného vína, které bylo původně určené pro Hamleta... UKÁZKA Z DÍLA: Být, nebo nebýt - to je otázka: je důstojnější zapřít se a snášet surovost osudu a jeho rány, anebo se vzepřít moři trápení a skoncovat to navždy? Zemřít, spát - a je to. Spát - a navždy ukončit úzkost a věčné útrapy a strázně, co údělem jsou těla - co si můžeme přát víc, po čem toužit? Vybral jsem asi nejznámější ukázku z knihy. Hamlet polemizuje se sebou samým, zda má smysl žít. MÉ HODNOCENÍ: Kniha se mi četla opravdu dobře, akorát mi připadá nepřiměřený počet mrtvých v jejím závěru. ZDROJE:
- SHAKESPEARE, William. Hamlet, princ dánský. Vyd. 1. Překlad Jiří Josek. Praha: Romeo, 1999, 253 s. ISBN 80-902-6391-7.
- MACURA, Vladimír a kolektiv. Slovník světových literárních děl 2/M-Ž. Vyd. 2. Praha: Odeon, 1989, 459 s. ISBN 80-207-0004-8.
Zdroj: Václav Šimánek, 31.01.2017
Související odkazy
Diskuse k výpisku
William Shakespeare - Hamlet (25)
Aktuální pořadí soutěže
- Do soutěže se prozatím nezapojil žádný soutěžící.
- Přidejte vlastní práci do naší databáze a staňte se vítězem tohoto měsíce!
Štítky
Vrabčí hnízdo vlast třetí fronta oidupus Zlá krev pokrytec můj první školní den Hayek nižnánský nejhorší den češi jedovary Pětka a únosci jak to vlastně bylo vzdělávání alfred hitchcock domácí učitel školní řád lekl Knihy jsou pečení české pohádky Smoljak Kapesní povídky dýka Menší cesty lesbos ladění letní bouře imek
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 729 758 476
Odezva: 0.04 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2025 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí