ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Shakespeare William (*23.04.1564 - †23.04.1616)

   
­­­­

Mnoho povyku pro nic (3)

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

Z anglického originálu Much Ado About Nothing, nakladatelství Romeo, Praha, 2000, 173 stran

MÍSTO DĚJE:

Středověk, italská Messina

HLAVNÍ POSTAVY:

Claudio - mladý Florenťan, odvážný, šlechetný, ostýchavý
Hera - dcera Leonata, ušlechtilá, cudná, věrná
Beatricie - neteř Leonata, prudká, tamperamentní, tvrdošíjná, skeptická k mužům
Benedik - skeptický k ženám, tvrdohlavý

VEDLEJŠÍ POSTAVY:

Leonato - messinský vladař, spravedlivý
don Pedro - aragonský princ, šlechetný, čestný, přející
don Juan - nevlastní bratr dona Pedra, závistivý, pomstychtivý, pokrytec, nevyrovnaný, krutý, vznětlivý
Boracio, Konrád - sloužící dona Juana, podlézaví, nečestní
Margareta - komorná Hery

OBSAH:

Do messinského království přijíždí don Pedro, don Juan a Claudio, který byl vyznamenán v boji. Claudio se zamiluje do Hery a když se to Hera dozví, zamiluje se do něj také (nejdříve si ji na bále namluví don Pedro v masce předstírající Claudia, a zařídí Claudiovi u krále svatbu). Don Juan se snaží poštvat Claudia proti princi, ale princ neměl skryté úmysly, takže se dá vše do pořádku. Don Juan se snaží pošpinit Heru, za pomoci Konráda a Boracia zinscenuje o půlnoci pod oknem pokoje Hery rozhovor ženy a muže tak, aby to vypadalo, že Hera mluví se svým milencem (ve skutečnosti mluví nic netušící Margareta se svým milencem). Claudio slyší rozhovor. Další den na svatbě ji přede všemi obviní. Hera omdlí a zdá se mrtvá. Její "smrt" způsobí lítost a výčitky svědomí a Konrád s Boraciem se přiznají ke svým činům, které dělali pro dona Juana, aby pošpinili nevinnou Heru. Hera ale žije a provdá se za Claudia.
Beatricie se vysmívá Benedikovi, nechce se vdávat, nevěří mužům. Benedik se nechce ženit. Je na ně vymyšlena lest: ženy si povídají, že Benedik miluje Beatricii, ale bojí se její reakce, a proto jí to neřekne. Vše si vymyslely a připravily tak, aby vše Beatricie slyšela. Muži si povídají, že je do něj Beatricie zamilovaná, ale bojí se výsměchu, proto mu to neřekne (Benedik vše slyší). Beatricie Benedika lituje, Benedik lituje Beatricii, zamilují se do sebe a chystají svatbu.

ZNAKY:

Drama o 5 jednáních, 2 dějové linie, milostný konflikt, boj dobra a zla.

MYŠLENKA DÍLA A VLASTNÍ NÁZOR:

Proměna dvou lidí (Beatricie, Benedik) pod tlakem emocí - soucitu a lásky. Člověk nemá nikdy říkat nikdy. Lidé jsou velmi ovlivnitelní: Benedik i Beatricie změnili názor jeden na druhého, protože je ostatní zidealizovali a vybarvili v nejrůžovějších odstínech; láska může vzniknout až později na základě zvláštních událostí. Dialogy někdy hraničí s obhroublostí.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Pavla Čermáková, 23.09.2007

­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Antonius a Kleopatra
-Bouře, Bouře (2), Bouře (3)
-Cymbelín
-Dva vznešení příbuzní
-Hamlet, Hamlet (2), Hamlet (3), Hamlet (4), Hamlet (5), Hamlet (6), Hamlet (7), Hamlet (8), Hamlet (9), Hamlet (10), Hamlet (11), Hamlet (12), Hamlet (13), Hamlet (14), Hamlet (15), Hamlet (16), Hamlet (17), Hamlet (18), Hamlet (19), Hamlet (20), Hamlet (21), Hamlet (22), Hamlet (23), Hamlet (24), Hamlet (25), Hamlet (26), Hamlet (27)
-Hamlet (rozbor), Hamlet (rozbor) (2), Hamlet (rozbor) (3), Hamlet (rozbor) (4)
-Hamlet, kralevic dánský, Hamlet, kralevic dánský (2), Hamlet, kralevic dánský (3), Hamlet, kralevic dánský (4)
-Jak se vám líbí, Jak se vám líbí (2), Jak se vám líbí (3)
-Jindřich VIII.
-Julius Caesar, Julius Caesar (2), Julius Caesar (3)
-Komedie omylů
-Konec dobrý, všechno dobré
-Král Lear, Král Lear (2), Král Lear (3), Král Lear (4)
-Kupec benátský, Kupec benátský (2), Kupec benátský (3), Kupec benátský (4), Kupec benátský (5), Kupec benátský (6)
-Kupec benátský (film - vlastní názor)
-Kupec benátský (rozbor)
-Makbeth, Makbeth (2), Makbeth (3), Makbeth (4), Makbeth (5), Makbeth (6), Makbeth (7), Makbeth (8), Makbeth (9)
-Makbeth (rozbor)
-Marná lásky snaha
-Mnoho povyku pro nic, Mnoho povyku pro nic (2), Mnoho povyku pro nic (3), Mnoho povyku pro nic (4)
-Nářek milenčin (Opera)
-Othello, Othello (2), Othello (3), Othello (4), Othello (5), Othello (6), Othello (7), Othello (8), Othello (9), Othello (10), Othello (11), Othello (12), Othello (13), Othello (14), Othello (15)
-Othello (rozbor), Othello (rozbor) (2)
-Perikles
-Půjčka za oplátku
-Romeo a Julie, Romeo a Julie (2), Romeo a Julie (3), Romeo a Julie (4), Romeo a Julie (5), Romeo a Julie (6), Romeo a Julie (7), Romeo a Julie (8), Romeo a Julie (9), Romeo a Julie (10), Romeo a Julie (11), Romeo a Julie (12), Romeo a Julie (13), Romeo a Julie (14), Romeo a Julie (15), Romeo a Julie (16), Romeo a Julie (17), Romeo a Julie (18), Romeo a Julie (19), Romeo a Julie (20), Romeo a Julie (21), Romeo a Julie (22), Romeo a Julie (23), Romeo a Julie (24), Romeo a Julie (25), Romeo a Julie (26), Romeo a Julie (27), Romeo a Julie (28), Romeo a Julie (29), Romeo a Julie (30), Romeo a Julie (31), Romeo a Julie (32), Romeo a Julie (33), Romeo a Julie (34), Romeo a Julie (35), Romeo a Julie (36), Romeo a Julie (37), Romeo a Julie (38), Romeo a Julie (39), Romeo a Julie (40), Romeo a Julie (41), Romeo a Julie (42), Romeo a Julie (43), Romeo a Julie (44), Romeo a Julie (45), Romeo a Julie (46), Romeo a Julie (47), Romeo a Julie (48), Romeo a Julie (49), Romeo a Julie (50), Romeo a Julie (51), Romeo a Julie (52), Romeo a Julie (53), Romeo a Julie (54), Romeo a Julie (55), Romeo a Julie (56), Romeo a Julie (57), Romeo a Julie (58), Romeo a Julie (59), Romeo a Julie (60), Romeo a Julie (61), Romeo a Julie (62), Romeo a Julie (63), Romeo a Julie (64), Romeo a Julie (65), Romeo a Julie (66), Romeo a Julie (67)
-Romeo a Julie (rozbor), Romeo a Julie (rozbor) (2), Romeo a Julie (rozbor) (3)
-Sen noci svatojánské, Sen noci svatojánské (2), Sen noci svatojánské (3), Sen noci svatojánské (4), Sen noci svatojánské (5), Sen noci svatojánské (6), Sen noci svatojánské (7), Sen noci svatojánské (8), Sen noci svatojánské (9), Sen noci svatojánské (10), Sen noci svatojánské (11)
-Sen noci svatojánské (rozbor)
-Sonety
-Tragický příběh dánského prince Hamleta
-Večer tříkrálový, Večer tříkrálový (2), Večer tříkrálový (3)
-Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete
-Veselé windsorské paničky, Veselé windsorské paničky (2), Veselé windsorské paničky (3), Veselé windsorské paničky (4)
-Zimní pohádka
-Zkrocení zlé ženy, Zkrocení zlé ženy (2), Zkrocení zlé ženy (3), Zkrocení zlé ženy (4), Zkrocení zlé ženy (5), Zkrocení zlé ženy (6), Zkrocení zlé ženy (7), Zkrocení zlé ženy (8), Zkrocení zlé ženy (9), Zkrocení zlé ženy (10), Zkrocení zlé ženy (11)
-Zkrocení zlé ženy (rozbor)
-Zkrocení zlé ženy a Komedie plná omylů
-Znásilnění Lukrécie
Čítanka-Fénix a hrdlička
-Hamlet, Hamlet (2), Hamlet (3), Hamlet (4), Hamlet (5), Hamlet (6)
-Jak se vám líbí
-Konec dobrý, všechno dobré
-Konec vše napraví, Konec vše napraví (2)
-Král Lear
-Kupec benátský, Kupec benátský (2)
-Nářek milenčin
-Romeo a Julie, Romeo a Julie (2), Romeo a Julie (3), Romeo a Julie (4), Romeo a Julie (5), Romeo a Julie (6), Romeo a Julie (7), Romeo a Julie (8)
-Sen noci svatojánské
-Sonety, Sonety (2), Sonety (3), Sonety (4)
-Večer tříkrálový
-Venuše i Adónis, Venuše i Adónis (2)
-Zimní pohádka, Zimní pohádka (2)
-Zkrocení zlé ženy, Zkrocení zlé ženy (2)
­­­­

Diskuse k výpisku
William Shakespeare - Mnoho povyku pro nic (3)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)