Menu
Styron William (*11.06.1925 - †01.11.2006)
Sophiina volba (15)
Sophie vypráví poslední část svého příběhu - když dorazila se svými dětmi do Osvětimi, byli podrobeni selekci. Opilý lékař jí nařídil, že si může vybrat jen jedno z dětí - druhé půjde do plynu. Sophie nakonec zvolí Jana, Eva zemře. Jan sice zůstal naživu, ale Sophie ho již nikdy nespatřila. Nevěděla ani to, jestli zemřel, nebo jestli se mu podařilo přežít. Jedné noci prožije Stingo se Sophií krátký milostný románek. Druhý den Stingo zjišťuje, že Sophie zmizela. Našel jen dopis, ve kterém se mu omlouvala a vysvětlovala, že doopravdy miluje Nathana. Stingo se nejprve rozzlobil a rozhodl se, že bude pokračovat v cestě sám, pak si ale uvědomil, co by se mohlo v Růžovém paláci stát, a rozjel se zpět do New Yorku. Po svém příjezdu uviděl kolem penzionu stát houkající policejní auta a hloučky zvědavců. Larry jej propašoval dovnitř, kde Stingo zjistil, co se stalo - Sophie s Nathanem spolkli kyanidové kapsle. Smrt jednou pro vždy vyřešila jejich problémy - Sophie přestala mít konečně pocit viny a Nathan se zbavil svých depresí. Stingo si sice nejprve jejich smrt bral na svědomí a trpěl pocitem neustálé viny, ale zakrátko si uvědomil, že musí žít dál. JAZYK A STYL: V Styronově románu se bohatě střídají jazyky, styly a roviny vyprávění. Stingo je vyprávěčem zprvu lehkovážným, své zážitky popisuje s humorem. Jeho styl kontrastuje s vyprávěním Sophie, která se projevuje jako nespolehlivý vypravěč - její příběhy jsou sice věrohodné, ale leckteré informace (například o svých dětech) vynechává. Ty se čtenář i vypravěč dozví až v průběhu románu. Sophie ve svém jazykovém projevu dělá četné chyby, které mají poukázat na její cizí původ. "Já pro Smrt jít jsem nemohla,
tak ona přišla pro mne,
a vůz vez jen nás dvě
a bytí Nesmrtelné." "Utrpení poznamenává duši až na dno pohrdáním, hnusem a dokonce sebenenávistí a pocitem viny, jaký by měl logicky vyvolat zločin, ale ono tak tomu ve skutečnosti není." "Koncentrační tábory se staly daleko hrůznější trvalou hrozbou lidské budoucnosti, než by bývaly byly, kdyby fungovaly jen jako instituce masového zabíjení. Vyhlazovací středisko může produkovat pouze mrtvoly, společnost totálního poddanství vytváří svět živoucích mrtvol." "Kdyby to při svém příchodu lidé byli věděli, tak se modlili, aby mohli do plynu." Nejhlubší prohlášení, jaké kdy někdo o Osvětimi udělal, nebylo žádné prohlášení, ale jen reakce, otázka.
Dotaz: "Řekněte mi, kde byl v Osvětimi Bůh?"
Odpověď: "Kde byl člověk?" ZÁVĚR: Sophiina volba není jen "obyčejná" kniha plná hrůz druhé světové války, které museli lidé snášet. Není to ani obyčejný pornografický román, což jsem již několikrát slyšela z úst čtenářů. Je to hluboký psychologický román, který více naznačuje, než prozrazuje. Necpe čtenáři hrůzyplné popisy na stříbrném podnose, ale donutí jej přemýšlet a vytvořit si vlastní názor. Možná proto mi Sophiina vyprávění přišla stokrát horší z hlediska lidského utrpení než mnoho jiných, byť krvavějších a morbidnějších popisů, které jsem kdy četla. Autor zasadil Sophiinu minulost do velmi zajímavého prostředí - dostává do kontrastu utrpení na starém kontinentu a jakousi "lhostejnost" amerických obyvatel, kteří se více než o koncentrační tábory starají o psychoanalýzu a o problémy mezi Severem a Jihem. Stingo tento kontrast mnohokrát naznačuje tím, že si vybavuje, co on zrovna dělal ve chvíli, když byla Sophie nucena rozhodnout o osudu svých dětí - zatímco ona prožívala hlubokou bolest, on se cpal banány, aby získal nutnou váhu na víc a byl přijat do armády. Tento fakt naznačuje, že i když Stingo (a i ostatní Američané) možná soucítí s osudy lidí v koncentračních táborech, zůstane mu tato problematika jaksi vzdálena. To je koneckonců řečeno i v závěru knihy, kdy si Stingo uvědomuje, že Osvětim nelze pochopit. VLASTNÍ NÁZOR: Po přečtení knihy musím dodat, že mi hodně dala. Vlastně ani nedokáži přesně charakterizovat, co to vlastně bylo, ale cítím, že mne rozhodně neminula s prázdnou tak jako jiné knihy. Možná jsem moc přecitlivělá, nebo je to dokonalým stylem Styronova vyprávění, ale posledních zhruba dvacet stran jsem probrečela.
Zdroj: Lilithen, 20.12.2011
Související odkazy
Čítanka | - | Sophiina volba, Sophiina volba (2) |
Diskuse k výpisku
William Styron - Sophiina volba (15)
Aktuální pořadí soutěže
- Jana Lotus (1,5)
- Grully (1,5)
Štítky
Brown Boj o ostrov časomíra spie Pařížské obrazy kýč zubař TOLKIEN PÁN PRSTENŮ osvobozen legenda o artušovi zpěv o mně turismus cocteau Symbolika lza Sapkowski Odpad třídit uklízej po sobě Ošklivá pravda Baron Prášil interpunkce jarní déšť castro Joe kristla tutanchamon mučení Presl legalizace hl.postavy
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 707 968 123
Odezva: 0.06 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2024 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí