ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

   
­­­­
Hodnocení práce slohovky

Aktuální známka: 1.00
Hodnoceno: 1x Prosím, ohodnoť práci

O dvou komárech

Žil byl kdysi jeden mladý komár, co se rád napil dobré krve. Jmenoval se Cuc a žil společně se svým starším bratrem Mucem. Bylo jim dobře, teplého moku měli dosti, a i když přišla krutá zima, vždy si nějakou tu kapku nechali do spižírny ve svém domku v kotlině starého dubu.

Rok za rokem ubíhaly a v malém lesíku, kde spolu hospodařili, ubývalo za podivného praskání čím dál tím více zvířátek. Zpočátku to nepostřehli, poté si i povšimli, ale mávli nad tím křídlem a nedělali si z toho těžkou hlavu. Mysleli si, že medvědů, srnců, veverek a jiných zde bude pořád dost. Jak se ovšem zmýlili!

Bylo tomu přesně rok, co naposledy zahlédli zatoulaného zajíce. Tehdy ještě netušili, že se jedná o poslední teplé pohoštění, které bylo pro ně přichystáno. Byli toho tvrzení, že nejspíš ostatní ještě spí zimním spánkem, a proto na ně teprve čeká teplý jarní mok, kterého by mohli popít. Dlouho jim trvalo, než si konečně uvědomili, že tomu tak není.

Zavčas si toho ještě všiml Muc, když vylizoval jeden z posledních hrnečků, který jim v zásobě ještě zbyl. Ihned na to upozornil svého bratra, jenž jen odmítavě zabzučel a poslal jej k šípku. Starší sourozenec byl bohužel trochu nechápavý, a proto marně kroužil celý den nad keři této rostliny, na které teprve kvetly květy.

Když si uvědomil, že Cuc to nejspíš myslel jinak, navrátil se domů a naštvaně práskl dveřmi z dubových větviček. Rozhodl se, že za každou cenu musí svého bratra přesvědčit, aby s ním opustil kotlinu starého dubu a začal hledat nový domov, kde jistě bude mnoho rudého lahodného moku po křídle. Bohužel, Cuc stále odmítal myšlenku, že v lese není už žádné zvířátko. Marně se Muc snažil, a když po několika týdnech usoudil, že je to marné, opustil bratra a vydal se najít nové místo.

Letěl dlouho, předlouho, ale nakonec spočinul u svého cíle. Nějakou dobu mu trvalo, než si vše zařídil tak, jak to měl dříve, ale pití měl nyní po ruce stále dost. Byl šťastný a spokojený natolik, že dokonce zapomenul na svého bratra Cuce, kterého nechal samotného ve starém lese.

A co se s ním stalo? Zůstal tam, kde strávil nejlepší chvíle. Ve staré kotlině dubu. Žil tam až do konce svého bzučivého života a až na jeho sklonku si uvědomil, že měl zavčas poslechnout Muce a opustit toto bohem zapomenuté místo.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Vložené:

­­­­

Slohová práce O dvou komárech ve slovenštině?

Slovenskou verzi této slohové práce naleznete na adrese:

­­­­

Diskuse ke slohové práci
O dvou komárech







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)