Menu
Slovníček pojmů z literatury a mluvnice Přímá, polopřímá a nevlastní přímá řeč
Aktuální známka: 2.47
Hodnoceno: 217x
Prosím, ohodnoť pojem
V prozaických textech vyčleňujeme základní promluvová pásma:
- pásmo řeči vypravěče = autorská řeč
- pásmo řeči postav = přímá řeč postav
Rozlišení pásma vypravěče (autora) a pásma postav (ti, co se baví, nebo vnitřní monolog) je základním znakem výstavby epického díla.
Přechodná promluvová pásma tvoří:
- nevlastní přímá řeč – přímá, která nemá uvozovky
- polopřímá řeč – též vnitřní řeč, obsahově patří k řeči postav, formálně k řeči autora
- smíšená řeč – vše dohromady
Řeč vypravěče
Je vyznačena jednou mluvnickou osobou ⇒ 3. os., variantní je 1. os.; je
vyznačena min. časem, graficky není odlišená.
Řeč postav
Je vyznačena 3 mluvnickými osobami, 3 časy (minulý, budoucí,
přítomný). Je expresivní, subjektivně a hovorově zabarvená a graficky
vyčleněná.
Nevlastní přímá řeč
V této době moderní. Osobitá varianta přímé řeči, chybí jí však
grafické vyznačení.
Například: V koutě se zvedl mladík s oholenou hlavou: Haló, učiteli,
zavolal na přicházejícího. Co víš o anarchismu?
Nevlastní přímá řeč oživuje a ozvláštňuje text.
Polopřímá a smíšená řeč
Jedná se o pásma, která ve výstavbě textu spojují pásmo vypravěče s pásmem postav.
Polopřímá řeč
Je prostředkem vyjádření vnitřního monologu postavy, vyprávění
subjektivně a hovorově zabarvuje, obsahově patří polopořímá řeč
k řeči postav, formálně však k řeči autorské.
Smíšená řeč
Je řeč vypravěče, subjektivně slohově zabarvená.
V moderním pojetí často plynule přecházejí ve výstavbě textu promluvová pásma vzájemně dohromady (z 1 do 2) a prostupují se.
Řeč přímá
- doslovně věrné opakování cizí řeči
- je věta hlavní
- zachovává formu původní výpovědi
- má buď nejprve uvozovací větu, za kterou následuje přímá řeč, nebo naopak uvozovací větu přímá řeč předchází; např. Pan učitel řekl: „Děti otevřete oči!“ ⇒ „Otevřete oči,“ řekl pan učitel, „abyste…“
Nepřímá řeč
- zpráva mluvčího o výroku jiného výroku vyjádřená vedlejší větou
- je věta vedlejší
- formu mění:
- z věty hlavní věta vedlejší
- osoba podle stanoviska mluvčího uvozovací věty
Polopřímá řeč
- oblíbená v moderní beletristice
- mění původní věty jen částečně:
- hlavní věta se nemění ve vedlejší
- osoba a způsob se však mění
- např. Zavěsila se do studenta a říkala, nechť, ať ji vidí celé město, nikoho se nebojí, je tolik ráda, že Jaroslav přišel.
- podstata polopřímé řeči je v tom, že obsahově patří k řeči postav, formálně však k řeči autorské
Existují i různé přechodné útvary mezi řečí přímou a nepřímou: prosté vynechání uvozovek a dvojtečky ⇒ tomu se říká nevlastní přímá řeč.
Využití
Přímá řeč: silně oživuje vyprávění, umožňuje
charakterizovat osoby jejich řečí
Nepřímá řeč: je klidnější, nemůže se hromadit
Polopřímá řeč: uvádí živě; myšlení
jednajících osob
Diskuse k pojmu
Přímá, polopřímá a nevlastní přímá řeč
Aktuální pořadí soutěže
- Jana Lotus (1,5)
- Grully (1,5)
Štítky
Santa Claus evropská unie pes a kus masa Na Vlastni oči Dceřina+kletba dojmy říkejte si se mnou Desu plny dum paranormální smola zdravotní péče Raven sklo Adam stvořitel stare recke povesti galský kohout Alexandr Solženicyn outsider fotbalové hřiště vilém mrštík largo desolato Dívám se dívám budoucí partner pohroma Apollo jsem papír Beton bělkinovy povídky vyznamove pomery realistické drama
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 707 905 517
Odezva: 0.03 s
Vykonaných SQL dotazů: 3
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2024 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí