Menu
Slovníček pojmů z literatury a mluvnice Přímá, polopřímá a nevlastní přímá řeč
Aktuální známka: 2.47
Hodnoceno: 217x
Prosím, ohodnoť pojem
V prozaických textech vyčleňujeme základní promluvová pásma:
- pásmo řeči vypravěče = autorská řeč
- pásmo řeči postav = přímá řeč postav
Rozlišení pásma vypravěče (autora) a pásma postav (ti, co se baví, nebo vnitřní monolog) je základním znakem výstavby epického díla.
Přechodná promluvová pásma tvoří:
- nevlastní přímá řeč – přímá, která nemá uvozovky
- polopřímá řeč – též vnitřní řeč, obsahově patří k řeči postav, formálně k řeči autora
- smíšená řeč – vše dohromady
Řeč vypravěče
Je vyznačena jednou mluvnickou osobou ⇒ 3. os., variantní je 1. os.; je
vyznačena min. časem, graficky není odlišená.
Řeč postav
Je vyznačena 3 mluvnickými osobami, 3 časy (minulý, budoucí,
přítomný). Je expresivní, subjektivně a hovorově zabarvená a graficky
vyčleněná.
Nevlastní přímá řeč
V této době moderní. Osobitá varianta přímé řeči, chybí jí však
grafické vyznačení.
Například: V koutě se zvedl mladík s oholenou hlavou: Haló, učiteli,
zavolal na přicházejícího. Co víš o anarchismu?
Nevlastní přímá řeč oživuje a ozvláštňuje text.
Polopřímá a smíšená řeč
Jedná se o pásma, která ve výstavbě textu spojují pásmo vypravěče s pásmem postav.
Polopřímá řeč
Je prostředkem vyjádření vnitřního monologu postavy, vyprávění
subjektivně a hovorově zabarvuje, obsahově patří polopořímá řeč
k řeči postav, formálně však k řeči autorské.
Smíšená řeč
Je řeč vypravěče, subjektivně slohově zabarvená.
V moderním pojetí často plynule přecházejí ve výstavbě textu promluvová pásma vzájemně dohromady (z 1 do 2) a prostupují se.
Řeč přímá
- doslovně věrné opakování cizí řeči
- je věta hlavní
- zachovává formu původní výpovědi
- má buď nejprve uvozovací větu, za kterou následuje přímá řeč, nebo naopak uvozovací větu přímá řeč předchází; např. Pan učitel řekl: „Děti otevřete oči!“ ⇒ „Otevřete oči,“ řekl pan učitel, „abyste…“
Nepřímá řeč
- zpráva mluvčího o výroku jiného výroku vyjádřená vedlejší větou
- je věta vedlejší
- formu mění:
- z věty hlavní věta vedlejší
- osoba podle stanoviska mluvčího uvozovací věty
Polopřímá řeč
- oblíbená v moderní beletristice
- mění původní věty jen částečně:
- hlavní věta se nemění ve vedlejší
- osoba a způsob se však mění
- např. Zavěsila se do studenta a říkala, nechť, ať ji vidí celé město, nikoho se nebojí, je tolik ráda, že Jaroslav přišel.
- podstata polopřímé řeči je v tom, že obsahově patří k řeči postav, formálně však k řeči autorské
Existují i různé přechodné útvary mezi řečí přímou a nepřímou: prosté vynechání uvozovek a dvojtečky ⇒ tomu se říká nevlastní přímá řeč.
Využití
Přímá řeč: silně oživuje vyprávění, umožňuje
charakterizovat osoby jejich řečí
Nepřímá řeč: je klidnější, nemůže se hromadit
Polopřímá řeč: uvádí živě; myšlení
jednajících osob
Diskuse k pojmu
Přímá, polopřímá a nevlastní přímá řeč
Štítky
August, August, August Frankie12 Muži jdou v tmě ostrava inferno šalamoun Škutina baroko agamemnón Znamení zvěrokruhu spánek a sny nedostatek Gri nevinná Zvuky naše generace autoři socializace domov je místo hled hodina ticha alenka v říši moderní tanec Vypravování děje lenin drogová závislost parkur náboženství stj automobilovy prumysl
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 713 393 721
Odezva: 0.03 s
Vykonaných SQL dotazů: 3
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2024 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí